Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Dammi La Luna
Dammi La Luna
Дай Мне Луну
Dammi
la
luna
so
che
ce
l'hai
Дай
мне
луну,
знаю,
у
тебя
она
есть
In
qualche
tasca
interna
В
каком-то
внутреннем
кармане
La
luna
è
un
mondo
e
viaggia
perciò
Луна
- это
мир,
и
поэтому
она
путешествует
Anche
se
sembra
ferma
Даже
если
кажется
неподвижной
Sai
che
io
vivo
il
tempo
che
c'è
Знаешь,
я
живу
в
настоящем
времени
Porto
emozioni
in
giro
con
me
Ношу
эмоции
со
мной
Giorni
cantati
Поющие
дни
Dammi
l'estate
più
breve
che
c'è
Дай
мне
самое
короткое
лето
Ma
intensa
e
colorata
Но
яркое
и
разноцветное
Come
una
corsa
di
biciclette
Как
велосипедная
гонка
Che
ti
sorprende
sulla
strada
Которая
удивляет
тебя
на
дороге
Dammi
la
luna
ma
prima
che
l'alba
Дай
мне
луну,
но
прежде
чем
рассвет
Butti
le
stelle
in
fondo
al
cestino
Бросит
звезды
в
мусорное
ведро
Trovo
che
c'è
fascino
Я
нахожу,
что
есть
очарование
Trovo
in
te
e
in
ogni
senso
Я
нахожу
в
тебе
и
в
каждом
чувстве
La
magia
del
brivido
Магия
озноба
Non
ti
spostare
da
qui
Не
двигайся
отсюда
Deve
restare
così
Оно
должно
остаться
таким
Un
mondo
erotico
Эротический
мир
Un
mondo
esotico
Экзотический
мир
Guarda
che
il
sole
se
ne
va
Смотри,
солнце
уходит
E
sopra
il
cielo
rovescia
già
И
уже
переворачивает
небо
Spremuta
di
grossa
arancia
Соком
большого
апельсина
Guarda
che
cosa
mi
viene
in
mente
Смотри,
что
приходит
мне
в
голову
Sarà
la
sete
prepotente
di
te
Это
будет
жажда
тебя
Pensiero
che
non
si
sgancia
Мысль,
которая
не
отпускает
Da
un
sogno
erotico
Из
эротического
сна
Da
un
sogno
esotico
Из
экзотического
сна
Fammi
giocare,
fammi
dormire
Позволь
мне
играть,
позволь
мне
спать
Ma
per
svegliarmi
presto
Но
чтобы
я
проснулся
рано
Fammi
cadere
in
un
sonno
leggero
Позволь
мне
упасть
в
легкий
сон
Ti
chiedo
solo
questo
Я
прошу
тебя
только
об
этом
Dammi
la
luna
più
matta
che
c'è
Дай
мне
самую
сумасшедшую
луну
Per
una
notte
sparisci
con
me
Пропади
со
мной
на
одну
ночь
Domani
è
già
ritorno
Завтра
уже
возвращение
Domani
è
un
altro
posto
Завтра
- это
другое
место
E'
un
altro
posto
Это
другое
место
E'
un
altro
posto
Это
другое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P CASSANO, A COGLIATI, E RAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.