Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Donde hay música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde hay música
Там, где музыка
Te
llevo
donde
hay
mùsica
Я
отведу
тебя
туда,
где
звучит
музыка,
Que
entre
nosotros
està
Где
она
есть
между
нами.
El
mundo,
por
una
vez,
haràs
Мир,
хоть
раз,
ты
заставишь
Que
gire
a
tu
voluntad
Вращаться
по
твоей
воле.
Alguien
ha
dicho:
"la
musica
es
la
alianza"
Кто-то
сказал:
"Музыка
— это
союз"
Buena
esperanza,
entonces,
buena
esperanza
Благая
надежда,
значит,
благая
надежда.
Si
hay
un
silencio
para
romper
Если
есть
молчание,
которое
нужно打破
Y
un
muro
de
hostilidad
И
стена
враждебности,
Te
llevo
donde
hay
mùsica
Я
отведу
тебя
туда,
где
звучит
музыка,
Que
algo
sucederà
Что-то
обязательно
произойдет.
Toma
esta
libertad
que
te
lleva
a
donde
va
Прими
эту
свободу,
которая
ведет
тебя
туда,
куда
нужно.
Donde
hay
mùsica
hay
prados
todavìa
Там,
где
музыка,
все
еще
есть
луга.
Y
siente
este
escalofrìo
en
ti
И
почувствуй
эту
дрожь
в
себе.
Despuès
encontraràs,
Потом
ты
найдешь,
En
el
alma
encontraràs
В
душе
ты
найдешь,
Donde
hay
mùsica
Там,
где
музыка,
Ha
derribado
el
Odeòn
Они
снесли
Одеон,
Construiràn
un
"discount"
Построят
"дискаунт".
Un
sueno
màs
que
convertiràn
Еще
одну
мечту
превратят
En
otra
vulgaridad
В
очередную
пошлость.
Alguien
ha
dicho:
"senal
de
que
cambia
el
tiempo"
Кто-то
сказал:
"Знак
того,
что
времена
меняются".
Alguien
que
se
resiste
a
cambiar
por
dentro
Кто-то,
кто
сопротивляется
внутренним
переменам.
Toma
esta
libertad
que
te
lleva
a
donde
va
Прими
эту
свободу,
которая
ведет
тебя
туда,
куда
нужно.
Donde
hay
mùsica
aùn
hay
fantasìa
Там,
где
музыка,
все
еще
живет
фантазия.
Con
nuestros
pies
sobre
las
nubes
С
нашими
ногами
на
облаках.
Despuès
encontraràs,
Потом
ты
найдешь,
En
el
alma
encontraràs
В
душе
ты
найдешь,
Donde
hay
mùsica
Там,
где
музыка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MAURIZIO FABRIZIO, MANO GUILLEN IGNACIO DE LOYA, EROS TAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.