Lyrics and translation Eros Ramazzotti - E Mi Ribello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
notte
senza
te
non
vuole
più
finire
Эта
ночь
без
тебя
больше
не
закончится
Solo
se
trovassi
un
sogno
me
ne
andrei
a
dormire
Только
если
бы
мне
приснился
сон,
я
бы
уснул.
È
stato
facile
lasciarti
perdere
Это
было
легко
позволить
вам
потерять
Ma
non
è
facile
perdere
me
Но
это
не
легко
потерять
меня
Hai
lasciato
nelle
mie
mani
il
segno
delle
tue
labbra
Ты
оставил
в
моих
руках
знак
твоих
губ
Ma
se
adesso
stringo
i
pugni
scappa
via
come
sabbia
Но
если
я
сжму
кулаки,
он
убежит,
как
песок
Devo
combattere,
devo
resistere
Я
должен
бороться,
я
должен
сопротивляться
Io
posso
esistere
anche
senza
di
te
Я
могу
существовать
и
без
тебя
In
questa
rabbia
non
mi
brucerò
В
этом
гневе
я
не
буду
гореть
Al
tuo
richiamo
io
non
cederò
По
твоему
зову
я
не
уступу
E
mi
chiedo
И
я
удивляюсь
Che
avvrebbe
fatto
un
altro
al
posto
mio
Что
случилось
бы
сделал
другой
вместо
меня
Ti
avrebbe
detto
di
sì,
ma
io
non
sono
così
Он
бы
сказал
вам,
да,
но
я
не
так
Io
se
devo
dire
basta
non
aspetto
domani
Я,
если
я
должен
сказать,
просто
не
жду
завтра
Anche
se
magari
poi
mi
mangerei
le
mani
Хотя,
может
быть,
тогда
я
буду
есть
свои
руки
È
il
mio
carattere,
sarò
testardo
io
Это
мой
характер,
я
буду
упрямым
Ma
voglio
vivere
a
modo
mio
Но
я
хочу
жить
по-своему
Le
mie
parole
io
non
cambierò
Мои
слова
я
не
изменю
Se
starò
attento
a
quello
che
farò
Если
я
буду
осторожен
в
том,
что
я
сделаю
A
queste
condizioni
non
ci
sto
В
этих
условиях
я
не
Io
sono
quello
che
sai
e
mi
ribello
semmai
Я
то,
что
вы
знаете,
и
я
восстаю,
если
что-нибудь
Io
sono
quello
che
sai
e
mi
ribello
semmai,
oh
Я
то,
что
вы
знаете,
и
я
восстаю,
если
что-нибудь,
о
Semmai,
semmai,
semmai
Во
всяком
случае,
во
всяком
случае,
во
всяком
случае
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, P. CASSANO, A. COGLIATI
Attention! Feel free to leave feedback.