Eros Ramazzotti - Estrella Gemela (Stella gemella) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Estrella Gemela (Stella gemella)




Estrella Gemela (Stella gemella)
Звезда-близнец (Stella gemella)
Ya está de nuevo aquí la soledad,
Снова здесь одиночество,
que otra noche escucharé
Знаю, что этой ночью снова услышу
Mi corazón, llevando en sus latidos,
Сердце мое, несущее в своих ударах
Tiempo de amor sin un punto final.
Время любви без конца.
Tu, que por dentro me conoces,
Ты, которая знаешь меня изнутри,
Ya sabrás que vivo el momento
Ты знаешь, что я переживаю момент
Más difícil de llevar.
Самый трудный.
¿No fué bastante haberme equivocado?
Разве недостаточно было ошибиться?
No me ha servido haber pagado deudas
Не помогло мне то, что я расплатился с долгами,
Si me quedan, ahora,
Если у меня остались теперь
Mis maneras de sentir
Мои чувства
Aún tan frágiles.
Всё ещё такие хрупкие.
Y sueño con saber si existes
И я мечтаю узнать, существуешь ли ты
O, si estos son juegos inútiles.
Или это всего лишь бесполезные игры.
¿Dónde estarás?, ¿dónde, alma mía?
Где ты?, где ты, моя душа?
Que, yo sin tí, me perderé.
Без тебя я потеряюсь.
¿Dónde estarás?, ¿dónde, alma bella?
Где ты?, где ты, прекрасная душа?
¿Dónde estarás?...
Где ты?...
Mi corazón se eleva en sus latidos;
Мое сердце взмывает в своих ударах;
Tiempo de amor y yo te estoy buscando
Время любви, и я ищу тебя,
Y, mis ojos, me hacen daño
И мои глаза болят
De tanto mirar.
От того, что я так пристально смотрю.
¿Dónde estarás?, ¿dónde, alma mía?
Где ты?, где ты, моя душа?
Que, yo sin tí, me perderé.
Без тебя я потеряюсь.
¿Dónde estarás?, ¿dónde, alma bella?
Где ты?, где ты, прекрасная душа?
Estrella gemela...¿dónde estarás?
Звезда-близнец... где ты?
Tal vez, detrás de la luna estarás,
Может быть, ты за луной,
Como el sueño más difícil de hallar.
Как самая труднодостижимая мечта.
¿No comprendes que yo vivo por tí?
Разве ты не понимаешь, что я живу тобой?
¿Dónde estarás?
Где ты?





Writer(s): MARIO BRUNO LAVEZZI, EROS RAMAZZOTTI, VLADIMIRO TOSETTO, ADELIO COGLIATI


Attention! Feel free to leave feedback.