Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Fuoco Nel Fuoco - live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuoco Nel Fuoco - live 2010
Fire in the Fire - Live 2010
Fuoco
nel
fuoco
Fire
in
the
fire
sono
gli
occhi
tuoi
dentro
i
miei
It's
your
eyes
within
mine
ne
basta
poco
It
takes
so
little
ed
ho
già
capito
chi
sei
And
I
already
understand
who
you
are
che
cosa
cerchi
tu
da
me
What
you
seek
from
me
che
cosa
vuoi
di
più
da
me
What
more
you
want
from
me
tu
vuoi
quel
graffio
al
cuore
You
want
that
scratch
on
the
heart
fortemente
vorrei...
Strongly
desire...
Vorrei
morire
I
want
to
die
sulle
labbra
rosse
che
hai
On
those
red
lips
you
have
vorrei
sentire
I
want
to
feel
i
tuoi
seni
accendersi
poi
Your
breasts
ignite
then
come
due
piccoli
vulcani
Like
two
small
volcanoes
sentirli
sotto
le
mie
mani
To
feel
them
under
my
hands
e
scivolare
poi
sul
pendio
And
then
slide
down
the
slope
quello
dolce
che
hai...
That
sweet
one
you
have...
È
un
incontro
d'anime...
It's
a
meeting
of
souls...
La
notte
sembra
perfetta
The
night
seems
perfect
per
consumare
la
vita
io
e
te
To
consume
life,
you
and
I
c'è
un
bisogno
d'amore
sai
There's
a
need
for
love,
you
know
che
non
aspetta...
That
doesn't
wait...
È
un'emozione
diretta
se
vuoi
It's
a
direct
emotion
if
you
want
ma
non
sarà
infinita
perché
But
it
won't
be
infinite
because
siamo
fuoco
nel
fuoco
ormai
We
are
fire
in
the
fire
now
bruciamo
in
fretta
noi...
We
burn
quickly...
Fuoco
nel
fuoco
Fire
in
the
fire
le
passioni
tue
e
le
mie
Your
passions
and
mine
È
quasi
un
gioco
sai
It's
almost
a
game,
you
know
mescolare
suoni
e
magie
Mixing
sounds
and
magic
per
far
salire
l'emozione
To
raise
the
emotion
salire
fino
al
sole
Rise
up
to
the
sun
e
ricadere
lungo
il
pendio
And
fall
back
down
the
slope
quello
dolce
che
hai...
That
sweet
one
you
have...
È
un
incontro
d'anime...
It's
a
meeting
of
souls...
La
notte
sembra
perfetta
The
night
seems
perfect
per
consumare
la
vita
io
e
te
To
consume
life,
you
and
I
c'è
un
bisogno
d'amore
sai
There's
a
need
for
love,
you
know
che
non
aspetta...
That
doesn't
wait...
È
un'emozione
diretta
se
vuoi
It's
a
direct
emotion
if
you
want
ma
non
sarà
infinita
perché
But
it
won't
be
infinite
because
siamo
fuoco
nel
fuoco
ormai
We
are
fire
in
the
fire
now
bruciamo
in
fretta
noi...
We
burn
quickly...
tutta
la
mia
pelle
al
tuo
calor
latino
All
my
skin
close
to
your
Latin
heat
io
ti
sentirò...
così
ti
sentirò...
I
will
feel
you...
like
this
I
will
feel
you...
La
storia
è
questa
The
story
is
this
la
notte
sembra
perfetta
così
The
night
seems
perfect
like
this
per
consumare
la
vita
io
e
te
To
consume
life,
you
and
I
siamo
fuoco
nel
fuoco
ormai
We
are
fire
in
the
fire
now
bruciamo
in
fretta
noi...
We
burn
quickly...
siamo
fuoco
nel
fuoco
noi
We
are
fire
in
the
fire
siamo
fuoco
nel
fuoco
noi
We
are
fire
in
the
fire
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.