Eros Ramazzotti - Girando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Girando




Girando
Вращаясь
en busca de un amor de alguna cosa que
В поисках любви, чего-то, что
me pueda dar un poco más
может дать мне чуть больше,
te pido quédate
прошу тебя, останься.
es tarde son las tres
Поздно, уже три.
yo creo que parece un no
Кажется, это "нет".
perdido en carreteras siempre en busca de aventuras
Потерянный на дорогах, вечно в поисках приключений,
por suerte a veces rectas pero casi siempre curvas
к счастью, иногда прямых, но чаще извилистых.
buscando alguna luz como una mariposa y no
Ищу какой-то свет, словно мотылёк, а потом
después se encuentra un muro, justo como yo
наталкиваюсь на стену, прямо как я.
un poco aquí, un poco allá... girando
Немного здесь, немного там... вращаясь,
mirando el viento cuando llega, siguiendo dónde va
смотрю на ветер, когда он приходит, следую за ним.
un día aquí, un día allá viviendo así la vida
Один день здесь, другой там, так и живу,
la vida de un muchacho que
жизнь парня, который
quisiera comprender que está pasando
хотел бы понять, что происходит,
la vida de alguien ya cansado de ir girando
жизнь того, кто устал вращаться.
unos ratos de tristeza y muchos de felicidad
Немного грусти и много счастья,
atento en busca de un perfume difícil de olvidar
внимательно ищу аромат, который сложно забыть.
¿qué hacemos hoy?, iremos dónde quieras
Что мы будем делать сегодня? Пойдём, куда ты захочешь.
el invierno ya ha pasado y llegó la primavera
Зима уже прошла, и пришла весна.
un poco aquí, un poco allá... girando
Немного здесь, немного там... вращаясь.
me pareces una chica especial y diferente
Ты кажешься мне особенной и непохожей на других.
somos ricos hoy el mundo ya está en nuestras manos
Мы богаты сегодня, мир уже в наших руках.
quédate a mi lado que yo ya te elegí cariño mío
Останься рядом со мной, я выбрал тебя, моя дорогая,
que yo ya te elegí cariño mío
я выбрал тебя, моя дорогая.
seré el hombre que esperabas
Я буду тем мужчиной, которого ты ждала.
en la vida está el sabor y el perfume del amor
В жизни есть вкус и аромат любви.
lo que hemos sentido hoy, ya no lo perderemos más
То, что мы почувствовали сегодня, мы больше не потеряем.
es el verdadero amor que he probado y me das
Это настоящая любовь, которую я познал, и ты даришь мне её.
tranquila nada nos separará
Не волнуйся, ничто нас не разлучит.
un poco aquí, un poco allá... girando
Немного здесь, немного там... вращаясь,
mirando el viento cuando llega, siguiendo dónde va
смотрю на ветер, когда он приходит, следую за ним.
un día aquí, un día allá viviendo así la vida
Один день здесь, другой там, так и живу,
la vida de un muchacho que
жизнь парня, который
quisiera comprender que está pasando
хотел бы понять, что происходит,
la vida de alguien ya cansado de ir girando
жизнь того, кто устал вращаться.





Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MOGOL, IGNACIO MANO GUILLEN


Attention! Feel free to leave feedback.