Eros Ramazzotti - I Belong to You (Il ritmo della passione) - translation of the lyrics into Russian




I Belong to You (Il ritmo della passione)
Я принадлежу тебе (Ритм страсти)
Adesso no, non voglio più difendermi
Не сейчас, я больше не хочу защищаться.
Supererò, dentro di me, gli ostacoli
Я преодолею внутренние препятствия
I miei momenti più difficili
Мои самые трудные моменты
Per te
Для тебя
There is no reason, there's no rhyme
Нет причины, нет рифмы
It's crystal clear
Это кристально ясно
I hear your voice
Я слышу твой голос
And all the darkness disappears
И вся тьма исчезает
Everytime I look into your eyes
Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза
You make me love you
Ты заставляешь меня любить тебя
Questo inverno finirà
Эта зима закончится
And I do truly love you
И я действительно люблю тебя
Fuori e dentro me
Снаружи и внутри меня
How you make me love you
Как ты заставляешь меня любить тебя
Con le sue diffcoltà
Со своими трудностями
And I do truly love you
И я действительно люблю тебя
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Forever
Навсегда
Want you
Хочу тебя
Baby I want you
Детка Я хочу тебя
And I thought that you should know
И я подумал, что ты должен знать
That I believe
В это я верю
And you're the wind that's underneath my wings
И ты ветер под моими крыльями
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Ho camminato su pensieri ripidi
Я шел по крутым мыслям
You're my fantasy
Ты моя фантазия
Per solitudini e deserti aridi
Для одиночества и засушливых пустынь
You're my gentle breeze
Ты мой нежный ветерок
Al ritmo della tua passione ora io vivrò
Теперь я буду жить в ритме твоей страсти
And I'll never let you go
И я никогда не отпущу тебя
L'amore attraverserò
Любовь пересечет
You're the piece that makes me whole
Ты часть, которая делает меня целым
Le onde dei suoi attimi
Волны его мгновений
I can feel you in my soul
Я чувствую тебя в своей душе
Profondi come oceani
Глубоко, как океаны
Vincerò per te le paure che io sento
Я победю для тебя страхи, которые чувствую
Quanto bruciano dentro
Сколько они горят внутри
Le parole che non ho più detto, sai... yeah
Слова, которые я больше никогда не говорил, ты знаешь... да
Oh
Ой
Want you
Хочу тебя
Baby I want you
Детка Я хочу тебя
And I thought that you should know
И я подумал, что ты должен знать
That I believe
В это я верю
Lampi nel silenzio siamo noi, yeah
Вспышки в тишине - это мы, да
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
You're the wind that's underneath my wings
Ты ветер под моими крыльями
I belong to you, you belong to me
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне
Yeah
Ага
Adesso io ti sento
теперь я слышу тебя
I will belong forever to you
Я буду принадлежать тебе навсегда





Writer(s): KARA DIOGUARDI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, ANASTACIA NEWKIRK


Attention! Feel free to leave feedback.