Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Belong to You (Remastered 2021)
Я принадлежу тебе (Remastered 2021)
Adesso
no,
non
voglio
più
difendermi
Сейчас
нет,
я
больше
не
хочу
защищаться
Supererò
dentro
di
me
gli
ostacoli
Преодолею
в
себе
все
препятствия
I
miei
momenti
più
difficili,
per
te
Мои
самые
трудные
моменты,
ради
тебя
There
is
no
reason,
there's
no
rhyme,
it's
crystal
clear
Нет
причины,
нет
рифмы,
все
кристально
ясно
I
hear
your
voice
and
all
the
darkness
disappears
Я
слышу
твой
голос,
и
вся
тьма
исчезает
Every
time
I
look
into
your
eyes
you
made
me
love
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Quest'inverno
finirà
(and
I
do
truly
love
you)
Эта
зима
закончится
(и
я
действительно
люблю
тебя)
Fuori
e
dentro
me
Снаружи
и
внутри
меня
How
you
made
me
love
you
Как
ты
заставила
меня
полюбить
тебя
Con
le
sue
difficoltà
Со
всеми
ее
трудностями
And
I
do
truly
love
you
И
я
действительно
люблю
тебя
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
forever
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне
навсегда
Want
you,
baby,
I
want
you
Хочу
тебя,
малышка,
я
хочу
тебя
And
I
thought
that
you
should
know
that
I
believe
И
я
подумал,
что
ты
должна
знать,
что
я
верю
And
you're
the
wind
that's
underneath
my
wings,
yeah
И
ты
- ветер
под
моими
крыльями,
да
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне
Ho
camminato
su
pensieri
ripidi
Я
шел
по
крутым
мыслям
You
are
my
fantasy
Ты
моя
фантазия
Per
solitudini
e
deserti
aridi
По
одиночеству
и
засушливым
пустыням
You
are
my
gentle
breeze
Ты
мой
нежный
бриз
Al
ritmo
della
tua
passione
ora
io
vivrò
В
ритме
твоей
страсти
теперь
я
буду
жить
And
I'll
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу
L'amore
attraverserò
Любовь
я
преодолею
You're
the
piece
that
makes
me
whole
Ты
та
часть,
что
делает
меня
целым
Le
onde
dei
suoi
attimi
Волны
ее
мгновений
I
can
feel
you
in
my
soul
Я
чувствую
тебя
в
своей
душе
Profondi
come
oceani
Глубокие,
как
океаны
Vincerò
per
te
le
paure
che
io
sento
Ради
тебя
я
преодолею
страхи,
которые
я
чувствую
Quanto
bruciano
dentro
le
parole
che
non
ho
più
detto,
sai
Как
жгут
внутри
слова,
которые
я
больше
не
говорю,
знаешь
Want
you,
baby,
I
want
you
Хочу
тебя,
малышка,
я
хочу
тебя
And
I
thought
that
you
should
know
that
I
believe
И
я
подумал,
что
ты
должна
знать,
что
я
верю
Lampi
nel
silenzio
siamo
noi
Вспышки
в
тишине
- это
мы
I
belong
to
you,
you
belong
to
me
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне
You're
the
wind
that's
underneath
my
wings
Ты
- ветер
под
моими
крыльями
I
belong
to
you,
you
belong
to
me,
yeah
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
да
Adesso
io
ti
sento
Теперь
я
чувствую
тебя
I
will
belong
forever
to
you
Я
буду
принадлежать
тебе
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.