Eros Ramazzotti - Il Buio Ha I Tuoi Occhi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Il Buio Ha I Tuoi Occhi




Il Buio Ha I Tuoi Occhi
Тьма в твоих глазах
Ho pensato a te intensamente
Я думал о тебе усиленно
Ho pensato a te continuamente
Я думал о тебе непрерывно
Ho cercato di riportarti qui
Я пытался вернуть тебя сюда
Da me, con me, con ogni mezzo
Ко мне, со мной, любыми способами
Riportarti qui a qualunque prezzo
Вернуть тебя сюда, несмотря на цену
E ho lasciato sempre accese
И я всегда оставлял гореть
Luci bianche nella nebbia
Белые светильники в тумане
Per non perderci di più
Чтобы не потерять нас еще больше
Quante inutili difese
Сколько бесполезных защит
Io che non volevo cedere
Я, который не хотел сдаваться
Anche adesso che
Даже сейчас, когда
Il buio ha i tuoi occhi
Тьма в твоих глазах
Sono notti che non dormo più
Это ночи, когда я больше не сплю
Belli da urlare, i tuoi occhi
Красивые до крика, твои глаза
Incredibilmente azzurri ma sereni quasi mai
Невероятно голубые, но почти никогда не спокойные
Il buio ha i tuoi occhi
Тьма в твоих глазах
Belli come li hai soltanto tu
Красивые, как только у тебя
Ma come farò a non guardarli più
Но как мне больше не смотреть на них
A non guardarli più
Не смотреть на них больше
Ho vissuto te, amando, amando
Я жил тобой, любя, любя
Ho vissuto te, esagerando
Я жил тобой, преувеличивая
Quando penso che mi nutrivo
Когда я думаю, что питался
Io così di te, a grandi morsi
Я так от тебя, большими кусками
Respiravo te, a grandi sorsi
Я дышал тобой, большими глотками
E per questo lascio ancora
И поэтому я все еще оставляю
Le mie orme sulla rabbia
Мои следы на гневе
Che non hai inseguito mai
Который ты никогда не преследовала
Io da solo e tu da sola
Я один, и ты одна
Forse mi dovrei convincere
Может быть, мне следовало бы убедиться
Solamente che
Только вот
Il buio ha i tuoi occhi
Тьма в твоих глазах
Sono notti che non dormo più
Это ночи, когда я больше не сплю
Belli da urlare, i tuoi occhi
Красивые до крика, твои глаза
Incredibilmente azzurri ma sereni quasi mai
Невероятно голубые, но почти никогда не спокойные
Il buio ha i tuoi occhi
Тьма в твоих глазах
Belli come li hai soltanto tu
Красивые, как только у тебя
Ma come farò a non guardarli più
Но как мне больше не смотреть на них
No, no, a non guardarli più
Нет, нет, больше не смотреть на них
Oh, yeah, yeah, a non guardarli più
О, да, да, больше не смотреть на них





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI


Attention! Feel free to leave feedback.