Eros Ramazzotti - L'uomo che guardava le nuvole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - L'uomo che guardava le nuvole




Io l'ho conosciuto bene,
Я хорошо его знал.,
L'uomo che guardava le nuvole
Человек, который смотрел на облака
Ci vedeva tante cose
Он много чего видел.
In tutte quelle strane forme lui
Во всех этих странных формах он
Ci vedeva un mondo nuovo
Он видел новый мир
Come un sogno da prendere
Как сон там взять
Ma non ci arrivava mai.
Но он никогда не приходил туда.
Mi ricordo che un bel giorno
Я помню хороший день
C'era un nuvolone candido
Там было откровенное облачко
Io le dissi sembra un orco
Я сказал ей, что она похожа на людоеда.
Mentre a lui pareva un angelo
А ему казалось, что ангел
Forse perché ognuno vede
Может быть, потому, что каждый видит
Solo ciò che vuol vedere
Только то, что он хочет видеть
E poi, un po' come la verità.
А потом, вроде как правда.
È una storia come un'altra
Это другая история
Forse qualcuno l'ha sentita già
Возможно, кто-то уже слышал об этом
Si può cambiare
Вы можете изменить
Eppure sempre uguale sarà
Но все равно будет
La storia dell'umanità.
История человечества.
E di nuvole
И облака
Ne son passate ormai
Прошло уже много времени.
E ne passeranno ancora più che mai
И они пройдут еще больше, чем когда-либо прежде
Da qui
Отселе
Ne passeranno si.
Они не пройдут.
Ora che sarà più vecchio
Теперь, когда он будет старше
Quel mio amico cuore nobile
Мой благородный друг сердце
Cosa vede nel suo specchio
Что вы видите в своем зеркале
Questo gli volevo chiedere
Это я хотел спросить у него
Ma mi han detto che si è perso
Но мне сказали, что он пропал.
Nel limpido di un cielo terso
В ясном синевом небе
Ormai.piu nessuno sa dov'è
Уже.больше никто не знает, где он
Io l'ho conosciuto bene,
Я хорошо его знал.,
L'uomo che guardava le nuvole
Человек, который смотрел на облака
Forse per bisogno di amore
Может быть, нужна любовь
Forse per bisogno di favole
Может быть, для сказок нужно
E che in fondo ognuno crede
И что в глубине души каждый верит
Solo a cio che vuole credere
Только то, во что хотят верить
Un po come la verità.
Вроде как правда.
È una storia come un'altra
Это другая история
Forse qualcuno l'ha sentita già
Возможно, кто-то уже слышал об этом
Si puo cambiare
Вы можете изменить
Eppure sempre uguale sarà
Но все равно будет
La storia che ognuno nel tempo vivrà
История, что каждый со временем будет жить
Si puo cambiare eppure sempre uguale sarà
Вы можете изменить, но все равно будет
La storia dell'umanità.
История человечества.
E di nuvole ne son passate ormai
И облака уже прошли
E ne passeranno ancora su di noi
И они все равно пройдут через нас
Ancora su di noi.
Еще на нас.





Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI


Attention! Feel free to leave feedback.