Lyrics and translation Eros Ramazzotti - La Cosa Mas Bella (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cosa Mas Bella (Remastered 2021)
La Cosa Mas Bella (Remastered 2021)
¿Cómo
comenzamos?,
yo
no
lo
sé
How
did
we
start?
I
do
not
know
La
historia
que
no
tiene
fin
A
story
that
never
ends
Ni
cómo
llegaste
a
ser
la
mujer
Or
how
you
became
the
woman
Que
toda
la
vida
pedí
That
I've
always
wanted
Contigo
hace
falta
pasión
With
you,
passion
is
necessary
Y
un
toque
de
poesía
And
a
touch
of
poetry
Y
sabiduría
pues
yo
And
wisdom,
because
I
Trabajo
con
fantasías
Work
with
fantasies
¿Recuerdas
el
día
que
te
canté?
Do
you
remember
the
day
I
sang
to
you?
Fue
un
súbito
escalofrío
It
was
a
sudden
shiver
Por
si
no
lo
sabes,
te
lo
diré
In
case
you
don't
know,
I'll
tell
you
Yo
nunca
dejé
de
sentirlo
I've
never
stopped
feeling
it
Contigo
hace
falta
pasión
With
you,
passion
is
necessary
No
debe
fallar
jamás
It
should
never
fail
También
maestría,
pues
yo
Also
mastery,
because
I
Trabajo
con
el
corazón
Work
with
my
heart
Cantar
al
amor
ya
no
bastará
Singing
about
love
won't
be
enough
anymore
Es
poco
para
mí
It's
not
enough
for
me
Si
quiero
decirte
que
nunca
habrá
If
I
want
to
tell
you
that
there
will
never
be
Cosa
más
bella
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Cosa
más
linda
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Única
cómo
eres
Unique
as
you
are
Inmensa
cuando
quieres
Immense
when
you
want
to
be
Gracias
por
existir
Thank
you
for
existing
¿Cómo
comenzamos?,
yo
no
lo
sé
How
did
we
start?
I
do
not
know
La
historia
que
toca
su
fin
A
story
that
comes
to
an
end
Que
es
ese
misterio
que
no
se
fue
What
is
that
mystery
that
never
left?
Lo
llevo
aquí
dentro
de
mí
I
carry
it
here
inside
me
Serán
los
recuerdos
que
no
It
will
be
the
memories
that
do
not
No
dejan
pasar
la
edad
Let
age
pass
by
Serán
las
palabras,
pues
yo
It
will
be
the
words,
because
I
Sabrás
mi
trabajo
es
la
voz
As
you
know,
my
job
is
my
voice
Cantar
con
amor
ya
no
bastará
Singing
with
love
won't
be
enough
anymore
Es
poco
para
mí
It's
not
enough
for
me
Si
quiero
decirte
que
nunca
habrá
If
I
want
to
tell
you
that
there
will
never
be
Cosa
más
bella
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Cosa
más
linda
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Única
cómo
eres
Unique
as
you
are
Inmensa
cuando
quieres
Immense
when
you
want
to
be
Gracias
por
existir
Thank
you
for
existing
Cosa
más
bella
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Cosa
más
linda
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Única
cómo
eres
Unique
as
you
are
Inmensa
cuando
quieres
Immense
when
you
want
to
be
Gracias
por
existir
Thank
you
for
existing
Gracias
por
existir
Thank
you
for
existing
Cosa
más
bella
que
tú
Anything
more
beautiful
than
you
Que
tú,
a
me
Than
you,
a
me
Gracias
por
existir
Thank
you
for
existing
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cogliati Adelio, Ramazzotti Eros, Guidetti Claudio
Attention! Feel free to leave feedback.