Eros Ramazzotti - Lettera al futuro (Remastered 2021) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Lettera al futuro (Remastered 2021)




Lettera al futuro (Remastered 2021)
Письмо в будущее (Remastered 2021)
È una vecchia storia questa qua
Это старая история,
Raccontata già tanti anni fa
Рассказанная много лет назад.
È una vecchia storia, ma qualcosa ti dirà
Это старая история, но кое-что она тебе поведает.
Erano anche quelli tempi bui
Это были темные времена,
Tempi in cui soffiava più che mai
Времена, когда дул сильнее прежнего
Il cattivo vento di un′orrenda malattia
Злой ветер ужасной болезни.
Fu così che il principe pensò
И тогда принц решил
Di chiudersi nel suo castello
Запереться в своем замке
Solo con gli amici suoi
Только со своими друзьями.
Fu così che lui pensò
Вот так он решил
Di rimanere fermo
Оставаться там,
Fino a che non passerà quella paura
Пока не пройдет этот страх
E tutta quella oscurità
И вся эта тьма.
Nel castello c'era l′allegria
В замке царило веселье,
E si stava bene in compagnia
И было хорошо в компании друзей.
Si mangiava un po' di tutto, si ballava un po'
Ели все подряд, немного танцевали,
E nessuno immaginava mai
И никто и представить себе не мог,
Che potesse giungere anche
Что и туда может проникнуть
Quel cattivo vento che alla fine poi entrò
Тот злой ветер, который в конце концов ворвался.
Scrivo a te queste cose che
Пишу тебе об этом,
Sono di un passato che sembra non passare mai
О прошлом, которое, кажется, никогда не проходит.
Tutto questo scrivo a te
Все это пишу тебе,
Che in un futuro nascerai
Которая родишься в будущем,
E chissà come sarà
И кто знает, как все будет,
Se questo vento avrà lasciato le città
Покинет ли этот ветер города.
Tutto questo scrivo a te
Все это пишу тебе,
Che in un futuro nascerai
Которая родишься в будущем,
E chissà come sarà
И кто знает, как все будет,
Se questo vento avrà lasciato le città
Покинет ли этот ветер города.
Io non so che mondo troverai
Я не знаю, какой мир ты найдешь,
Spero solamente che sarai
Надеюсь только, что ты будешь
Figlio di una nuova e più giusta umanità
Дочерью нового и более справедливого человечества.






Attention! Feel free to leave feedback.