Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Linda y el Mar (Linda e il mare)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda y el Mar (Linda e il mare)
Линда и море
Linda
el
mar
adora,
Линда,
море
обожает,
Ama
sus
colores,
Любит
его
цвета,
Y
la
roja
que
conoce
ya.
И
красный,
который
она
уже
знает.
Le
recuerda
el
fondo,
Это
напоминает
ей
о
дне,
Un
corazón
profundo,
О
глубоком
сердце,
Todo
comenzó
hace
tiempo
ya.
Все
началось
так
давно
уже.
Olas
como
sangre
por
las
venas,
Волны
как
кровь
по
венам,
Dentro
de
ella
las
sintió
llegar,
Внутри
себя
она
их
почувствовала
прибыть,
Ella
que
lo
amaba
siempre
espera...
Она,
которая
так
его
любила,
всегда
ждет...
Sigue
allí,
Она
все
еще
там,
Sigue
allí
esperando
el
volverle
a
ver...
Она
все
еще
там,
ждет,
чтобы
увидеть
его
снова...
Sigue
allí,
Она
все
еще
там,
Con
el
corazón
en
vilo
aun
por
el,
С
сердцем,
подвешенным
в
воздухе
из-за
него,
No
se
puede
ser
valientes
cuando
lo
que
vemos
nos
hirió,
Нельзя
быть
храбрыми,
когда
то,
что
мы
видим,
причинило
нам
боль,
Nos
hizo
daño
ya...
Уже
причинило
нам
боль...
Ella
sabe
bien
que
tiene
miedo,
del
mar.
Она
хорошо
знает,
что
боится
моря.
Linda
el
mar
lo
odia,
Линда,
море
ненавидит,
Cuando
el
viento
sopla,
Когда
дует
ветер,
Hace
un
año
que
llegó
el
mistral...
Год
назад
пришел
мистраль...
Le
recuerda
el
frío,
Это
напоминает
ей
о
холоде,
Un
largo
escalofrío
О
долгом
ознобе,
Y
un
dolor
que
ya
nunca
se
va,
И
о
боли,
которая
уже
никогда
не
пройдет,
Un
recuerdo
que
lo
siente
vivo...
О
воспоминании,
которое
ощущается
живым...
Sigue
allí,
Она
все
еще
там,
Sigue
allí
esperando
el
volverle
a
ver...
Она
все
еще
там,
ждет,
чтобы
увидеть
его
снова...
Sigue
allí,
Она
все
еще
там,
Con
el
corazón
en
vilo
aun
por
él,
С
сердцем,
подвешенным
в
воздухе
из-за
него,
No
se
puede
ser
valientes
cuando
lo
que
vemos
nos
hirió,
Нельзя
быть
храбрыми,
когда
то,
что
мы
видим,
причинило
нам
боль,
Nos
hizo
daño
ya...
Уже
причинило
нам
боль...
Ella
sabe
bien
que
tiene
miedo,
del
mar.
Она
хорошо
знает,
что
боится
моря.
Sigue
allí,
Она
все
еще
там,
Con
el
corazón
en
vilo
aun
por
él,
С
сердцем,
подвешенным
в
воздухе
из-за
него,
Y
dar
el
salto
decisivo,
И
сделать
решительный
шаг,
Sin
sentir
más
dudas
ni
temer,
Без
более
дальнейших
сомнений
и
страха,
Ni
dándose
un
porqué,
Без
задавания
себе
вопросов,
El
recuerdo
sigue
aún
tan
vivo,
por
él...
Воспоминание
все
еще
так
живо,
из-за
него...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN
Attention! Feel free to leave feedback.