Eros Ramazzotti - Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)




Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)
Моя жизнь - абсурд (Это моё особенное мышление)
Me pregunto si alguno me sabra decir
Я спрашиваю себя, не мог ли бы кто-нибудь мне сказать,
Que sera este vacio que hay dentro de mi
Что это за пустота, которая есть во мне.
Me pregunto si alguno me podra explicar
Я спрашиваю себя, не мог ли бы кто-нибудь мне объяснить,
La tristeza que llevo dentro y no la puedo echar.
Печаль, которую я ношу в себе, и не могу её выкинуть.
Por que un tan sutil sentimiento de estar solo
Почему такое тонкое чувство одиночества
Me molesta estar pensando mi vida es un absurdo
Беспокоит меня? Моя жизнь - абсурд.
Por como estas viviendo tu
Потому что это то, как ты живёшь.
Por como piensas.
Потому что это то, как ты думаешь.
Me pregunto si alguno abra provado ya
Я задаюсь вопросом, испытывал ли кто-нибудь это уже,
Que complicaciones da
Какие осложнения это даёт.
Que tormentas puede mi pobre corazon pasar
Какие бури может выдержать моё бедное сердце
Luego la tranquilidad
А потом приходит спокойствие.
Y despues me convenzo que es esto lo que quiero
И тогда я убеждаю себя, что это то, чего я хочу.
Ya no quedan escoyos que estorben en mi vuelo
Больше нет препятствий, мешающих моему полёту.
No tengo que buscarte mas y lo prefiero.
Мне больше не нужно тебя искать, и я предпочитаю это.
Algunas veces
Иногда
No es entender asi las cosas
Неправильно понимать вещи таким образом.
Algunas veces
Иногда
Quiero que tu seas mia
Я хочу, чтобы ты была моей.
Que sera que sera que sera que me siento ligero
Что это за чувство лёгкости,
Que me ataca me toca las alas me eleva del suelo
Которое атакует меня, касается моих крыльев, поднимает меня над землёй?
Del suelo.
Над землёй.
He soñado un dia con mi libertad
Я мечтал о дне моей свободы,
Va cruzando las nubes sobre la ciudad
Как она плывёт сквозь облака над городом,
Alcanzando veloz luego despertar
Достигает невероятной скорости, а затем просыпаюсь.
Y lanzando cera para perderse en la inmensidad.
И выпускаю воск, чтобы затеряться в необъятности.
La existencia buscando un amor igual que el tuyo
Существование в поисках любви, такой же, как твоя,
Es la escencia por la que mi vida es un absurdo
Вот что делает мою жизнь абсурдом.
Por como estas viviendo tu por como piensas
Потому что это то, как ты живёшь, потому что это то, как ты думаешь.
(He soñado un dia con mi liberdad
мечтал о дне моей свободы.
He soñado un dia con mi libetdad)
Я мечтал о дне моей свободы.)
He soñado un dia con mi libertad
Я мечтал о дне моей свободы,
Con mi libertad.
Моей свободы.





Writer(s): Cassano, Cogliatti, Ramazzotti


Attention! Feel free to leave feedback.