Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più Bella Cosa (Live)
La Cosa Più Bella (Live)
Com'è
cominciata
io
non
saprei
Как
это
началось,
я
не
знаю
la
storia
infinita
con
te
бесконечная
история
с
тобой
che
sei
diventata
la
mia
lei
ты
стала
моей
di
tutta
una
vita
per
me
на
всю
жизнь
для
меня
ci
vuole
passione
con
te
тебе
нужна
страсть
e
un
briciolo
di
pazzia
и
крупица
безумия
ci
vuole
pensiero
perciò
нужно
думать,
поэтому
lavoro
di
fantasia
работа
фантазии
ricordi
la
volta
che
ti
cantai
помнишь,
как
я
пел
тебе
fu
subito
un
brivido
sì
это
было
сразу
мурашки,
да
ti
dico
una
cosa
se
non
la
sai
я
скажу
тебе,
если
ты
не
знаешь
per
me
vale
ancora
così
для
меня
это
все
еще
так
ci
vuole
passione
con
te
тебе
нужна
страсть
non
deve
mancare
mai
она
никогда
не
должна
исчезать
ci
vuole
mestiere
perché
требуется
мастерство,
потому
что
lavoro
di
cuore
lo
sai
это
работа
сердца,
знаешь
cantare
d'amore
non
basta
mai
пение
о
любви
никогда
не
бывает
достаточно
ne
servirà
di
più
понадобится
больше
per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
чтобы
сказать
тебе
еще
раз,
чтобы
сказать
тебе,
что
più
bella
cosa
non
c'è
нет
ничего
прекраснее
più
bella
cosa
di
te
нет
ничего
прекраснее
тебя
unica
come
sei
уникальная,
как
ты
immensa
quando
vuoi
огромная,
когда
ты
хочешь
grazie
di
esistere...
спасибо,
что
ты
есть...
com'è
che
non
passa
con
gli
anni
miei
почему
с
годами
у
меня
не
проходит
la
voglia
infinita
di
te
бесконечное
желание
тебя
cos'è
quel
mistero
che
ancora
sei
что
за
таинство,
которое
ты
все
еще
che
porto
qui
dentro
di
me
что
я
держу
здесь
внутри
себя
saranno
i
momenti
che
ho
это
будут
моменты,
которые
у
меня
есть
quegli
attimi
che
mi
dai
мгновения,
которые
ты
мне
даешь
saranno
parole
però
это
будут
слова,
но
lavoro
di
voce
lo
sai
это
работа
голоса,
знаешь
cantare
d'amore
non
basta
mai
пение
о
любви
никогда
не
бывает
достаточно
ne
servirà
di
più
понадобится
больше
per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
чтобы
сказать
тебе
еще
раз,
чтобы
сказать
тебе,
что
più
bella
cosa
non
c'è
нет
ничего
прекраснее
più
bella
cosa
di
te
нет
ничего
прекраснее
тебя
unica
come
sei
уникальная,
как
ты
immensa
quando
vuoi
огромная,
когда
ты
хочешь
grazie
di
esistere...
спасибо,
что
ты
есть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.