Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Querida Profe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
pudo
ser
Как
это
могло
быть
Mi
querida
profe,
mi
primer
amor
Мой
дорогой
учитель,
моя
первая
любовь.
Era
la
edad,
la
dura
lección
Это
был
возраст,
тяжелый
урок.
Inevitable
como
el
sarampión
Неизбежный,
как
корь
Por
las
tareas
По
задачам
Las
que
me
mandaba,
las
que
yo
copiaba
Те,
которые
он
посылал
мне,
те,
которые
я
копировал.
Escribe
más
claro
me
decía
Пиши
яснее,
говорил
мне.
Lléname
este
cuestionario
Заполните
мне
эту
анкету
Trabaja
un
poco
cada
día
Работайте
немного
каждый
день
Y
mientras
yo,
pensando
en
el
balón
И
пока
я,
думая
о
мяче,
Después
me
iba
a
un
cine
de
sesión
continua
Затем
я
пошел
в
кино
непрерывной
сессии
Mi
brazo
por
el
cuello
Моя
рука
на
шее
Aquel
sabor
a
clorofila
del
beso
Этот
аромат
хлорофилла
от
поцелуя
En
la
ultima
fila
В
последнем
ряду
Y
pienso
en
Lucía
И
я
думаю
о
Люсии.
En
la
ultima
fila...
В
последнем
ряду...
Y
Lucía,
como
alucinada
И
Люся,
как
ошеломленная,
Dónde
puede
estar,
que
será
de
ella
Где
она
может
быть,
кто
будет
от
нее
Que
con
los
numeros
nunca
fue
Что
с
цифрами
никогда
не
было
Una
lumbrera,
como
yo
Жалюзи,
как
и
я.
Que
pasaba
tanto
tiempo
Что
прошло
так
много
времени.
Con
sus
inacabadas
poesías
С
его
незаконченными
стихами
Lo
que
quedó
de
esos
días
donde
esta
То,
что
осталось
от
тех
дней,
где
это
De
nuestro
enorme
futuro
Из
нашего
огромного
будущего
Que
va
tragándose
el
pasado
sin
compasión
Который
глотает
прошлое
без
сострадания.
A
un
sólo
segundo
В
одну
секунду
De
la
última
hora
Из
последнего
часа
De
última
hora...
В
последнюю
минуту...
Y
es
que
hoy
И
это
то,
что
сегодня
Mi
querida
profe,
ves
como
tu
hijo
Мой
дорогой
учитель,
ты
видишь
своего
сына.
Llegará
a
maestro
Он
достигнет
мастера
Donde
estarán
mis
compañeros
Где
будут
мои
товарищи
Se
repartieron
por
la
vida
Они
разошлись
по
жизни.
Son
los
mejores,
los
primeros
Они
лучшие,
первые
Y
algo,
querida
profe,
fue
por
ti
И
что-то,
дорогой
учитель,
было
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PIERO CASSANO, ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.