Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Revivírte Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
el
mismo
escalofrio
al
verte
que
sentia
tiempo
atras
Я
чувствую
тот
же
озноб,
когда
вижу
тебя,
что
и
время
назад.
Siento
que
es
todo
diferente
Я
чувствую,
что
все
по-другому.
Tu
no
me
creeras,
pero
no
te
olvidé,
jamas
Ты
не
веришь
мне,
но
я
не
забыл
тебя,
никогда.
Siento
que
estoy
buscando
todavia
el
equilibrio
para
vivir
Я
чувствую,
что
все
еще
ищу
баланс,
чтобы
жить.
Ese
que
tu
siempre
decias
Тот,
который
ты
всегда
говоришь.
Haber
buscado
y
encontrado
al
fin
aqui
conmigo
Искал
и
нашел,
наконец,
здесь
со
мной.
Quien
sabe
no
sé
como
habria
sidoesta
vida
junto
a
ti
Кто
знает,
я
не
знаю,
какова
была
бы
эта
жизнь
рядом
с
тобой.
No
he
dejado
nunca
de
pensar,
no
lo
dejo
aun
de
preguntar
Я
никогда
не
переставал
думать,
я
не
переставал
даже
спрашивать.
Yo
recuerdo
que
cuando
estabas
solo
tu
dentro
e
mi
corazón
Я
помню,
когда
ты
был
один
внутри
и
мое
сердце.
Y
esa
luz
dentro
de
tu
mirada,
todavia
la
conservas
hoy
И
этот
свет
в
твоем
взгляде,
ты
все
еще
сохраняешь
его
сегодня.
Revivir,
revivirte
otra
vez
Возродиться,
снова
возродиться.
Solo
por
otro
momento
mas.
Еще
мгновение.
Revivirte
y
revivir
la
primera
vez
entre
tu
y,
yo
Возродить
тебя
и
возродить
в
первый
раз
между
тобой
и
мной.
Y
si
aun
eres
tan
bella,
uuh
И
если
ты
все
еще
такая
красивая,
ууу
Mientras
me
hablas
tocaras
tu
pelo
Пока
ты
говоришь
со
мной,
ты
прикасаешься
к
своим
волосам.
Y
tus
dedos
resbalaran
И
твои
пальцы
соскользнут.
Lentos
y
dulces
como
acariciando
Медленные
и
сладкие,
как
поглаживание
Una
idea
que
no
confesarias
ya,
jamas
Идея,
в
которой
ты
больше
не
признаешься,
никогда.
Quien
sabe
bien
como
habria
sido
esta
vida
para
ti
Кто
хорошо
знает,
какой
была
бы
эта
жизнь
для
тебя
Todo
esto
que
lo
sabe
ya
todo
el
resto
es
pasado
ya
Все
это,
кто
знает,
уже
все
остальное
уже
прошло.
Yo
recuerdo
que
cuando
estabas
solo
tu
dentro
mi
corazón
Я
помню,
когда
ты
был
один
в
моем
сердце,
Y
esa
luz
dentro
de
tu
mirada
todavia
la
conservas
hoy
И
этот
свет
в
твоем
взгляде
все
еще
хранит
его
сегодня.
Revivir,
revivirte
otra
vez
Возродиться,
снова
возродиться.
Solo
por
otro
momento
mas
Просто
еще
на
мгновение.
Revivirte
y
revivir
la
primera
vez
entre
tu
y
yo
Возродить
тебя
и
возродить
в
первый
раз
между
тобой
и
мной.
Yo
recuerdo
bien
cada
momento
y
de
todo
lo
que
yo
vivi
Я
хорошо
помню
каждый
момент
и
все,
что
я
жил.
Si
te
miro
yo
me
veo
dentro,
los
recuerdos
vuelan
hacia
mi
Если
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
себя
внутри,
воспоминания
летят
ко
мне.
Revivir,
revivirte
otra
vez
solo
por
otro
momento
mas
Возродиться,
возродиться
снова,
только
еще
на
мгновение.
Revivirte
y
revivir
la
primera
vez
entre
tu
y,
yo,
eeh
Возродить
тебя
и
возродить
в
первый
раз
между
тобой
и
мной.
Aun
eres
tan
bellaa
Ты
все
еще
такая
красивая.
Yo
recuerdo
bien
cada
momento
y
de
todo
lo
que
yo
vivi
Я
хорошо
помню
каждый
момент
и
все,
что
я
жил.
Si
te
miro
yo
me
veo
dentro,
los
recuerdos
vuelan
hacia
mi
Если
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
себя
внутри,
воспоминания
летят
ко
мне.
Revivir,
revivirte
otra
vez
solo
por
otro
momento
mas
Возродиться,
возродиться
снова,
только
еще
на
мгновение.
Revivirte
y
revivir
la
primera
vez
entre
tu
y
yo,
oh,
yeh
Возродить
тебя
и
возродить
в
первый
раз
между
тобой
и
мной,
О,
да.
Revivir,
revivirte
otra
vez
Возродиться,
снова
возродиться.
Solo
por
otro
momento
mas
Просто
еще
на
мгновение.
Revivirte
y
revivir
otra
vez
Возродить
тебя
и
возродить
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MILA ORTIZ MARTIN
Album
9
date of release
13-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.