Eros Ramazzotti - Tu sei (Remastered 2021) - translation of the lyrics into German

Tu sei (Remastered 2021) - Eros Ramazzottitranslation in German




Tu sei (Remastered 2021)
Du bist (Remastered 2021)
Sei la mia passione tu, la mia vena di follia
Du bist meine Leidenschaft, meine Ader des Wahnsinns
Tu sei una divinità di carne e poesia
Du bist eine Göttin aus Fleisch und Poesie
Sei la spiritualità, fantasia, fragilità
Du bist die Spiritualität, Fantasie, Zerbrechlichkeit
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Du bist in der Euphorie, die an Sonnentagen herrscht
Tu sei tutto quello che vorrei, ah
Du bist alles, was ich mir wünschen würde, ah
Tu sei la complicità, la bugia e la verità
Du bist die Komplizenschaft, die Lüge und die Wahrheit
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Du bist im Wasser, das ich aus meinen Händen trinke
Sei dentro il mio sangue tu, sei una ragione in più
Du bist in meinem Blut, du bist ein Grund mehr
Travolgente come il vento che scuote il mare
Überwältigend wie der Wind, der das Meer aufwühlt
Tu sei tutto quello che vorrei
Du bist alles, was ich mir wünschen würde
Tu sei per me
Du bist für mich
I ricordi che restano
Die Erinnerungen, die bleiben
Ora che ci sei, non fanno male più
Jetzt, wo du da bist, tun sie nicht mehr weh
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn zurückkehren
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Gehen sie bis auf den Grund des Herzens und da bist du
Nei miei pensieri, quelli più veri, sempre sarai
In meinen Gedanken, den wahrhaftigsten, wirst du immer sein
Sei un'invasione tu, un vulcano di allegria
Du bist eine Invasion, ein Vulkan der Fröhlichkeit
Miele d'ambra che mi nuova energia
Bernsteinhonig, der mir neue Energie gibt
Tu sei la semplicità, gioco di sensualità
Du bist die Einfachheit, Spiel der Sinnlichkeit
Sei la più lunga estate della mia vita
Du bist der längste Sommer meines Lebens
Tu sei tutto quello che vorrei
Du bist alles, was ich mir wünschen würde
Tu sei per me
Du bist für mich
I ricordi che restano
Die Erinnerungen, die bleiben
Ora che ci sei, non fanno male più
Jetzt, wo du da bist, tun sie nicht mehr weh
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn zurückkehren
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Gehen sie bis auf den Grund des Herzens und da bist du
Soltanto tu
Nur du
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn zurückkehren
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Gehen sie bis auf den Grund des Herzens und da bist du
Nei miei pensieri, quelli più veri, sempre sarai
In meinen Gedanken, den wahrhaftigsten, wirst du immer sein
Nei miei pensieri, dove non c'eri, sempre sarai
In meinen Gedanken, auch dort, wo du nicht warst, wirst du immer sein
Sempre sarai, yeah, yeah
Immer wirst du sein, yeah, yeah
Per me
Für mich






Attention! Feel free to leave feedback.