Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Tu Sei
Sei
la
mia
passione,
tu,
la
mia
vena
di
follia
Ты
моя
страсть,
ты,
моя
жилка
безумия
Tu
sei
una
divinità
di
carne
e
poesia
Ты
божество
плоти
и
поэзии
Sei
la
spiritualità,
fantasia,
fragilità
Ты
духовность,
фантазия,
хрупкость
Sei
nell′euforia
che
c'è
nei
giorni
di
sole
Вы
находитесь
в
эйфории,
которая
есть
в
солнечные
дни
Tu
sei
tutto
quello
che
vorrei
Ты
все,
что
я
хотел
бы
Tu
sei
la
complicità,
la
bugia
e
la
verità
Ты
соучастие,
ложь
и
правда
Sei
nell′acqua
che
io
bevo
dalle
mie
mani
Ты
в
воде,
которую
я
пью
из
моих
рук
Sei
dentro
il
mio
sangue,
tu,
sei
una
ragione
in
più
Ты
в
моей
крови,
ты,
ты
еще
одна
причина
Travolgente
come
il
vento
che
scuote
il
mare
Подавляющий,
как
ветер,
сотрясающий
море
Tu
sei
tutto
quello
che
vorrei
Ты
все,
что
я
хотел
бы
Tu
sei
per
me
Ты
для
меня
I
ricordi
che
restano
Воспоминания,
которые
остаются
Ora
che
ci
sei
non
fanno
male
più
Теперь,
когда
вы
там
не
больно
больше
Se
alla
mente
ritornano
Если
к
разуму
вернутся
Vanno
fino
in
fondo
al
cuore
e
ci
sei
tu
Они
идут
до
самого
сердца,
и
вы
там
Nei
miei
pensieri,
quelli
più
veri,
sempre
sarai
В
мыслях
моих,
самых
верных,
всегда
будешь
Sei
un'invasione,
tu,
un
vulcano
di
allegria
Ты
нашествие,
ты,
вулкан
радости
Miele
d'ambra
che
mi
dà
nuova
energia
Янтарный
мед,
который
дает
мне
новую
энергию
Tu
sei
la
semplicità,
gioco
di
sensualità
Ты
простота,
игра
чувственности
Sei
la
più
lunga
estate
della
mia
vita
Ты
самое
длинное
лето
в
моей
жизни
Tu
sei
tutto
quello
che
vorrei
Ты
все,
что
я
хотел
бы
Tu
sei
per
me
Ты
для
меня
I
ricordi
che
restano
Воспоминания,
которые
остаются
Ora
che
ci
sei
non
fanno
male
più
Теперь,
когда
вы
там
не
больно
больше
Se
alla
mente
ritornano
Если
к
разуму
вернутся
Vanno
fino
in
fondo
al
cuore
e
ci
sei
tu
Они
идут
до
самого
сердца,
и
вы
там
Se
alla
mente
ritornano
Если
к
разуму
вернутся
Vanno
fino
in
fondo
al
cuore
e
ci
sei
tu
Они
идут
до
самого
сердца,
и
вы
там
Nei
miei
pensieri,
quelli
più
veri,
sempre
sarai
В
мыслях
моих,
самых
верных,
всегда
будешь
Nei
miei
pensieri,
dove
non
c′eri,
sempre
sarai
В
мыслях
моих,
где
тебя
не
было,
всегда
будешь
Sempre
sarai
Всегда
будешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, GIUSEPPE RINALDI, EROS RAMAZZOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.