Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Un cuore con le ali (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
il
cielo
si
fa
scuro
Когда
небо
становится
темным
E
la
notte
cade
giù
И
ночь
падает
Come
intonaco
dai
muri
Как
штукатурка
со
стен
Ci
si
trova
in
compagnia
Вы
находитесь
в
компании
Sotto
i
portici
del
centro
Под
подъездами
центра
Alle
uscite
del
metrò
На
выходе
из
метро
Per
guardarci
dentro
Чтобы
заглянуть
внутрь
E
parlare
un
po′
И
поговорить
немного
Ci
hanno
detto
a
muso
duro
Нам
твердым
мордой
сказали
Che
per
camminare
soli
Что
ходить
в
одиночку
Noi
non
siamo
ancor
maturi
Мы
еще
не
созрели
E
che
siamo
tutti
uguali
И
что
мы
все
одинаковы
Ma
un
cuore
con
le
ali
Но
сердце
с
крыльями
Ce
l'abbiamo
solo
noi
У
нас
есть
только
мы
E
nessuno
sa
И
никто
не
знает
Che
presto
volerà
Который
скоро
полетит
Cosa
si
fa
questa
sera?
Oh
Что
вы
делаете
сегодня
вечером?
Ох
Dove
si
va?
Куда
мы
едем?
Dove
si
va?
Fuori
un′idea
Куда
мы
едем?
Из
идеи
Prima
che
ci
soffochi
la
noia,
woo
До
того,
как
нас
захлебнется
скука,
Ву
Cosa
si
fa,
dove
si
va
Что
вы
делаете,
куда
вы
идете
Per
adesso
si
comincia
Сейчас
мы
начинаем
A
girare
la
città
Объехать
город
Fino
in
fondo
alla
provincia
Весь
путь
в
провинцию
Per
i
viali
e
per
le
piazze
Для
бульваров
и
площадей
A
chiamare
le
ragazze
Вызов
девушек
Che
ci
aspettano
di
già
Которые
ждут
нас
уже
Per
vedere
fuori
Чтобы
увидеть
снаружи
L'alba
a
colori,
un'alba
Цвет
рассвет,
рассвет
Che
nessuno
ha
preparato
Что
никто
не
подготовил
Come
il
mondo
che
ci
han
dato
Как
мир,
который
они
нам
дали
Senza
domandarci
niente
Не
спрашивая
нас
ни
о
чем
È
per
questo
che
i
pensieri
Вот
почему
мысли
Così
grandi,
così
seri
Такие
большие,
такие
серьезные
Ce
l′abbiamo
anche
noi
У
нас
тоже
есть
E
nessuno
sa
И
никто
не
знает
Che
fatica
è,
uh
Какая
усталость,
э-э
Fuori
di
te,
fuori
di
te,
fuori
di
testa
Из
тебя,
из
тебя,
из
головы
Che
gente
è?
Что
это
за
люди?
Che
vita
è
e
quanta
ne
resta?
Что
это
за
жизнь
и
сколько
от
нее
осталось?
Quella
che
vogliamo
non
è
questa,
uh
То,
что
мы
хотим,
не
это,
э-э
La
carità,
finta
pietà,
nessuno
l′ha
chiesta,
oh
Милосердие,
притворная
жалость,
никто
ее
не
просил,
о
Quella
che
vogliamo
non
è
questa,
uh
То,
что
мы
хотим,
не
это,
э-э
La
carità,
finta
pietà,
nessuno
l'ha
chiesta
Милосердие,
притворная
жалость,
никто
не
просил
(Cosa
si
fa?)
(Что
вы
делаете?)
(Cosa
si
fa
questa
sera?)
(Что
вы
делаете
в
этот
вечер?)
(Dove
si
va?)
(Куда
вы
идете?)
(Dove
si
va?)
Fuori
un′idea
(Куда
вы
идете?)
Из
идеи
(Prima
che
ci
soffochi
la
noia,
uh)
(Прежде
чем
мы
задыхаемся
от
скуки,
э-э)
Cosa
si
fa,
dove
si
va
Что
вы
делаете,
куда
вы
идете
Questa
sera?
Oh
Сегодня?
Ох
(Un
cuore
con
le
ali)
(Сердце
с
крыльями)
Un
cuore
con
le
ali
Сердце
с
крыльями
Un
cuore
con
le
ali
Сердце
с
крыльями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.