Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Un'emozione Per Sempre
Un'emozione Per Sempre
Вечная эмоция
Vorrei
poterti
ricordare
così
Хотел
бы
я
тебя
помнить
так
Con
quel
sorriso
acceso
d'amore
С
этой
улыбкой,
полной
любви
Come
se
fosse
uscita
di
colpo
lì
Как
будто
вдруг
вышло
солнце
там
Un'occhiata
di
sole
Взгляды,
светящиеся
как
день
Vorrei
poterti
ricordare,
lo
sai
Хотел
бы
я
помнить
тебя,
знаешь
Come
una
storia
importante
davvero
Как
важную
истинную
историю
Anche
se
ha
mosso
il
sentimento
che
hai
Даже
если
это
затронуло
твои
чувства
Solo
un
canto
leggero
Просто
легкой
песней
Sto
pensando
a
parole
di
addio
che
Я
думаю
о
прощальных
словах,
что
Danno
un
dispiacere
Приводят
к
грусти
Ma
nel
deserto
che
lasciano
dietro
sé
Но
в
пустыне,
которую
они
оставляют
за
собой
Trovano
da
bere
Они
находят
питье
Certi
amori
regalano
Некоторые
любови
дарят
Un'emozione
per
sempre
Вечную
эмоцию
Momenti
che
restano
così
Моменты,
которые
остаются
такими
Impressi
nella
mente
Отпечатанными
в
памяти
Certi
amori
ti
lasciano
Некоторые
любови
оставляют
тебе
Una
canzone
per
sempre
Песню
навсегда
Parole
che
restano
così
Слова,
которые
остаются
такими
Nel
cuore
della
gente
В
сердцах
людей
Vorrei
poterti
dedicare
di
più
Хотел
бы
я
посвятить
тебе
больше
Più
di
quel
tempo
che
ti
posso
dare
Больше
времени,
чем
я
могу
Ma
nel
mio
mondo
non
ci
sei
solo
tu
Но
в
моем
мире
ты
не
единственная
Io
perciò
devo
andare
Поэтому
я
должен
уйти
Ci
sono
mari
e
ci
sono
colline
che
Есть
моря
и
есть
холмы,
что
Voglio
rivedere
Я
хочу
снова
увидеть
Ci
sono
amici
che
aspettano
ancora
me
Есть
друзья,
которые
все
еще
ждут
меня
Per
giocare
insieme
Чтобы
играть
вместе
Certi
amori
regalano
Некоторые
любви
дарят
Un'emozione
per
sempre
Вечную
эмоцию
Momenti
che
restano
così
Моменты,
которые
остаются
такими
Impressi
nella
mente
Отпечатанными
в
памяти
Certi
amori
ti
lasciano
Некоторые
любови
оставляют
тебе
Una
canzone
per
sempre
Песню
навсегда
Parole
che
restano
così
Слова,
которые
остаются
такими
Nel
cuore
della
gente
В
сердцах
людей
Nel
cuore
della
gente
В
сердцах
людей
Certi
amori
regalano
Некоторые
любови
дарят
Un'emozione
per
sempre
Вечную
эмоцию
Momenti
belli
che
restano
così
Прекрасные
моменты,
которые
остаются
такими
Impressi
nella
mente
Отпечатанными
в
памяти
Di
quelle
che
restano
così
Те,
что
остаются
такими
Nel
cuore
della
gente
В
сердцах
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MAURIZIO FABRIZIO
Album
9
date of release
20-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.