Erra - Obscure Words - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erra - Obscure Words




Unconscious existence that lingers within, forget your inherent pride.
Бессознательное существование, которое остается внутри, забудь о своей врожденной гордости.
Cling to the concept of perpetual grief and allow yourself to die.
Цепляйся за идею вечного горя и позволь себе умереть.
Hand over hand, you′ve made your way down to an altitude of disdain.
Рука об руку, ты спустился на высоту презрения.
Without neglect, perseverance became you, and you are now the same.
Без пренебрежения упорство стало тобой, и теперь ты такой же.
Two In one, a mutual creature that I will not acquit.
Двое в одном, взаимное создание, которого я не оправдаю.
Enfold this gift of reassurance because you will soon have none of it.
Прими этот дар утешения, потому что скоро у тебя его не будет.
This, vowed by the ancestry of those displeased with your conduct.
Это клятва предков тех, кто недоволен твоим поведением.
Disregard the messenger of wisdom, head his words.
Не обращай внимания на посланника мудрости, возглавь его слова.
Reform and abduct.
Реформировать и похищать.
A conductor of the visionless will obscure his words to imprison.
Проводник незрячего скроет свои слова, чтобы заключить в тюрьму.
The sightless will follow without distraction and blindly innocent.
Незрячие последуют за тобой, не отвлекаясь и слепо невинные.
A Conductor of the visionless will obscure his words to imprison.
Проводник незрячего скроет свои слова, чтобы заключить в тюрьму.
His dialect is fortified.
Его диалект укреплен.
Unconscious existence that lingers within, forget your inherent pride.
Бессознательное существование, которое остается внутри, забудь о своей врожденной гордости.
His dialect is fortified by misunderstanding and confusion.
Его диалект подкреплен непониманием и неразберихой.
Those following will be absolved of their existence, and the survivors living in delusion.
Те, кто последует за ними, будут освобождены от их существования, а выжившие будут жить в заблуждении.
This, vowed by the ancestry of those displeased with your conduct.
Это клятва предков тех, кто недоволен твоим поведением.
Disregard the messenger of wisdom.
Не обращай внимания на посланника мудрости.
Hand over hand, you've made your way down to an altitude of disdain.
Рука об руку, ты спустился на высоту презрения.






Attention! Feel free to leave feedback.