Lyrics and translation Erra - Shadow Autonomous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow Autonomous
Тень Автономности
Spit
out
the
blood
Выплевываю
кровь
Freeze
to
the
bone
when
the
lonesome
mind
is
whispering
Промерзаю
до
костей,
когда
одинокий
разум
шепчет,
Decide
it′s
time
to
settle
in
or
begin
again
Решая,
пора
ли
осесть
или
начать
все
сначала.
Fading
in
and
out
again,
places
I
find
healing
in
Снова
появляюсь
и
исчезаю,
места,
где
я
нахожу
исцеление,
An
ocean's
length
apart
from
where
I
stand
В
океане
расстояния
от
того
места,
где
я
стою.
Glimpse
of
light
comes
shining
through
Проблеск
света
проникает
сквозь
This
waking
dream
Этот
сон
наяву.
Glimpse
of
light
comes
shining
through
Проблеск
света
проникает
сквозь
Sleep
cycle
synced
into
phase
Цикл
сна,
синхронизированный
с
фазой.
Rattles
your
coffin
when
intrusive
thoughts
are
creeping
in
Грохочет
твой
гроб,
когда
навязчивые
мысли
проникают
внутрь.
Surrogate
a
home
over
and
over
again
Подменяю
дом
снова
и
снова.
We
will
go
on
fading
in
and
out
again
Мы
будем
продолжать
появляться
и
исчезать,
Sense
of
loss
that
you′ve
been
feeling
Чувство
потери,
которое
ты
испытывала,
We
will
go
on
fading
in
and
out
again
Мы
будем
продолжать
появляться
и
исчезать,
Sense
of
loss
that
you've
been
feeling
Чувство
потери,
которое
ты
испытывала,
Glimpse
of
light
comes
shining
through
Проблеск
света
проникает
сквозь
This
waking
dream
Этот
сон
наяву.
Glimpse
of
light
comes
shining
through
Проблеск
света
проникает
сквозь
Sleep
cycle
synced
into
phase
Цикл
сна,
синхронизированный
с
фазой.
A
friend,
a
foe,
equally
familiar
Друг,
враг,
одинаково
знакомые.
Kept
close,
unified
inside
the
mirror
Держатся
близко,
объединенные
внутри
зеркала.
Spit
out
the
blood
Выплевываю
кровь.
Spitting
out
the
blood
inside
my
mouth
Выплевываю
кровь
во
рту.
The
pain
stings,
but
it
brings
relief
Боль
жжет,
но
она
приносит
облегчение,
That
I
can
still
feel
anything
at
all
Что
я
все
еще
могу
что-то
чувствовать.
Spaces
I
used
to
find
peace,
tearing
me
apart
Места,
где
я
раньше
находил
покой,
разрывают
меня
на
части.
Glimpse
of
light
comes
shining
through
Проблеск
света
проникает
сквозь
This
waking
dream
Этот
сон
наяву.
Complacencies
that
we
will
never
seek
to
replace
Самодовольство,
которое
мы
никогда
не
будем
стремиться
заменить.
Spitting
out
the
blood
inside
my
mouth
Выплевываю
кровь
во
рту.
The
pain
stings,
but
it
brings
relief
Боль
жжет,
но
она
приносит
облегчение,
That
I
can
still
feel
anything
at
all
Что
я
все
еще
могу
что-то
чувствовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Ballew, Jesse Cash, Joseph Cavey
Attention! Feel free to leave feedback.