Erra - Pull From The Ghost - translation of the lyrics into German

Pull From The Ghost - Erratranslation in German




Pull From The Ghost
Zieh vom Geist
From the yellow line
Von der gelben Linie
Waving goodbye
Winke ich zum Abschied
To my captive
Meiner Gefangenen
Breaking their neck for home
Die sich für die Heimkehr den Hals brechen
The bones of the past
Die Knochen der Vergangenheit
Spilling over in a rare reflection
Quellen über in einer seltenen Reflexion
A captor seeking Stockholm
Ein Entführer, der Stockholm sucht
Dying alone with a ransom note
Stirbt allein mit einem Lösegeldbrief
Bleeding host
Blutender Wirt
What I can't find in you
Was ich in dir nicht finden kann
I'll just pull from the ghost of a virtual memory
Das ziehe ich einfach aus dem Geist einer virtuellen Erinnerung
From the yellow line
Von der gelben Linie
Waving goodbye
Winke ich zum Abschied
To my captive
Meiner Gefangenen
Breaking their neck for home
Die sich für die Heimkehr den Hals brechen
Involuntary time zone that fate has annexed
Unfreiwillige Zeitzone, die das Schicksal annektiert hat
Every second lost or gained has a presence
Jede verlorene oder gewonnene Sekunde hat eine Präsenz
I traversed time on stagnant feet
Ich durchquerte die Zeit auf stagnierenden Füßen
Orchestrating a long defeat
Orchestrierte eine lange Niederlage
Bleeding host
Blutender Wirt
What I can't find in you
Was ich in dir nicht finden kann,
I'll just pull from the ghost of a virtual memory
Das ziehe ich einfach aus dem Geist einer virtuellen Erinnerung
And now I'm face to face
Und jetzt stehe ich Auge in Auge
With the things that I have chased
Mit den Dingen, die ich gejagt habe
But I'll just burn what is birthed of my history
Aber ich werde einfach verbrennen, was aus meiner Geschichte geboren wurde
To my captive
Meiner Gefangenen
Breaking their neck for home
Die sich für die Heimkehr den Hals brechen
I feel love only in reverie
Ich fühle Liebe nur in Träumereien
I feel love
Ich fühle Liebe
But the sensation is already memory
Aber die Empfindung ist bereits Erinnerung
Stillborn upon delivery, oh
Totgeboren bei der Entbindung, oh
Seeds bidding for egoic auxiliary
Samen, die um egoistische Unterstützung bieten
Stillborn upon delivery
Totgeboren bei der Entbindung
Bleeding host
Blutender Wirt
What I can't find in you
Was ich in dir nicht finden kann,
I'll just pull from the ghost of a virtual memory
Das hole ich einfach aus dem Geist einer virtuellen Erinnerung
And now I'm face to face
Und jetzt stehe ich Auge in Auge
With the things that I have chased
Mit den Dingen, die ich gejagt habe
But I'll just burn what is birthed of my history
Aber ich werde einfach verbrennen, was aus meiner Geschichte geboren wurde
From the yellow line
Von der gelben Linie
Waving goodbye
Winke ich zum Abschied
To my captive
Meiner Gefangenen
Breaking their neck for home
Die sich für die Heimkehr den Hals brechen
To my captive
Meiner Gefangenen
Breaking their neck for home
Die sich für die Heimkehr den Hals brechen





Writer(s): Alexander Ballew, Jesse Cash, Joseph Cavey, Skylar Tankersley


Attention! Feel free to leave feedback.