Lyrics and translation Erreway - Nada Que Hablar (feat. Piru Sáez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Que Hablar (feat. Piru Sáez)
Нечего сказать (feat. Piru Sáez)
Hoy
baje
algún
recuerdo
Сегодня
я
достала
одно
воспоминание
De
esos
que
colgué
tan
lejos
Из
тех,
что
запрятала
так
далеко
Me
metí
entre
tus
fotos
Я
смотрела
на
твои
фотографии
Para
volver
a
besarte
Чтобы
снова
тебя
поцеловать
Es
que
sigo
perdiendo
Я
продолжаю
терять
Pistas
en
este
camino
Следы
на
этом
пути
Porque
estoy
a
tu
lado
Потому
что
я
рядом
с
тобой
Pero
no
pude
encontrarte
Но
не
могу
тебя
найти
Si
estuve
ciego,
no
sé
Была
ли
я
слепа,
не
знаю
Y
si
estuve
sordo,
no
sé
И
была
ли
я
глуха,
не
знаю
Pero
quedó
mudo
antes
de
pedirte
perdón
Но
я
онемела,
прежде
чем
попросить
прощения
Nada
que
hablar,
solo
bailar
Нечего
сказать,
только
танцевать
No
soporto
perderte
Я
не
вынесу,
если
потеряю
тебя
Prefiero
mentirme
esta
vez
Я
предпочитаю
обманывать
себя
на
этот
раз
Nada
que
hablar,
solo
cantar
Нечего
сказать,
только
петь
Y
volver
a
atraparte
como
sea
И
снова
поймать
тебя
любой
ценой
Me
bajé
antes
de
tiempo
Я
сошла
раньше
времени
Antes
de
pisar
destino
Прежде
чем
достичь
пункта
назначения
Tuve
miedo
a
mirarte
Я
боялась
посмотреть
на
тебя
Y
que
no
sientas
lo
mismo
И
увидеть,
что
ты
не
чувствуешь
того
же
Y
me
volví
corriendo
И
я
убежала
Antes
de
la
última
lluvia
Перед
последним
дождем
Me
hice
amigo
del
viento
Я
подружилась
с
ветром
Pero
no
pude
olvidarte
Но
не
смогла
тебя
забыть
Si
estuve
ciego,
no
sé
Была
ли
я
слепа,
не
знаю
Y
si
estuve
sordo,
no
sé
И
была
ли
я
глуха,
не
знаю
Pero
quedo
mudo
cuando
hablamos
de
ese
amor
Но
я
немею,
когда
мы
говорим
о
той
любви
Nada
que
hablar,
solo
bailar
Нечего
сказать,
только
танцевать
No
soporto
perderte
Я
не
вынесу,
если
потеряю
тебя
Prefiero
mentirme
esta
vez
Я
предпочитаю
обманывать
себя
на
этот
раз
Nada
que
hablar,
solo
cantar
Нечего
сказать,
только
петь
Y
volver
a
atraparte
como
sea
И
снова
поймать
тебя
любой
ценой
Y
volver
a
atraparte
como
sea
И
снова
поймать
тебя
любой
ценой
Si
todo
fuera
al
revés
Если
бы
все
было
наоборот
¿Cuál
sería
el
día
después?
Каким
был
бы
следующий
день?
¿Cuál
sería
el
día
en
que
no
me
digas
que
no?
В
какой
день
ты
бы
не
сказал
мне
"нет"?
Si
te
dejara
deber
Если
бы
я
позволила
тебе
быть
в
долгу
¿Cuánto
costaría
esa
vez?
Сколько
бы
это
стоило
на
этот
раз?
¿Qué
me
quedaría?,
Mas
que
aprender
a
perder
Что
бы
мне
осталось,
кроме
как
научиться
терять?
Nada
que
hablar,
solo
bailar
Нечего
сказать,
только
танцевать
No
soporto
perderte
Я
не
вынесу,
если
потеряю
тебя
Prefiero
mentirme
esta
vez
Я
предпочитаю
обманывать
себя
на
этот
раз
Nada
que
hablar,
solo
cantar
Нечего
сказать,
только
петь
Y
volver
a
atraparte
como
sea
И
снова
поймать
тебя
любой
ценой
Nada
que
hablar,
solo
bailar
Нечего
сказать,
только
танцевать
No
soporto
perderte
Я
не
вынесу,
если
потеряю
тебя
Prefiero
mentirme
esta
vez
Я
предпочитаю
обманывать
себя
на
этот
раз
Nada
que
hablar,
solo
cantar
Нечего
сказать,
только
петь
Y
volver
a
atraparte
como
sea
И
снова
поймать
тебя
любой
ценой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.