Lyrics and Russian translation Erreway - Pretty Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Oh,
my
pretty
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Oh,
my
pretty
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Oh,
my
pretty
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Que
triste
es
hoy
Как
грустно
сегодня
Debo
ser
tonta
Должно
быть,
я
глупая
Debo
estar
loca
Должно
быть,
я
сошла
с
ума
Para
sacarte
de
mi
vida
Чтобы
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Para
sacarte
de
mi
vida
Чтобы
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Debo
ser
tonta
Должно
быть,
я
глупая
Tal
vez
estupida
Возможно,
глупая
Como
se
perdona
la
mentira
Как
простить
ложь
Como
se
perdona
la
mentira
Как
простить
ложь
Quedan
cinco
minutos
de
amor
Осталось
пять
минут
любви
Para
decirte
adiós
Чтобы
сказать
тебе
прощай
Quedan
cinco
minutos
de
amor
Осталось
пять
минут
любви
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
La
última
mirada
Последний
взгляд
Un
roce,
una
palabra
Одно
прикосновение,
одно
слово
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
Oh,
my
pretty,
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Oh,
my
pretty,
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Oh,
my
pretty,
pretty
boy
О,
мой
милый,
милый
мальчик
Que
triste
es
hoy
Как
грустно
сегодня
Como
se
olvida
Как
забыть
Como
se
pierde
Как
потерять
Debo
sacarte
de
mi
vida
Я
должна
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Debo
sacarte
de
mi
vida
Я
должна
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Puedo
dejarte
Я
могу
оставить
тебя
Aunque
me
muera
Даже
если
я
умру
Como
se
perdona
la
mentira
Как
простить
ложь
Como
se
perdona
la
mentira
Как
простить
ложь
Quedan
cinco
minutos
de
amor
Осталось
пять
минут
любви
Para
decirte
adiós
Чтобы
сказать
тебе
прощай
Quedan
cinco
minutos
de
amor
Осталось
пять
минут
любви
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
La
última
mirada
Последний
взгляд
Un
roce,
una
palabra
Одно
прикосновение,
одно
слово
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
Cinco
minutos
de
amor
Пять
минут
любви
Para
decirte
adiós
Чтобы
сказать
тебе
прощай
Quedan
cinco
minutos
de
amor
Осталось
пять
минут
любви
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
La
última
mirada
Последний
взгляд
Un
roce,
una
palabra
Одно
прикосновение,
одно
слово
Y
después
me
voy
А
потом
я
уйду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Cristina De Giacomi, Carlos Zulisber Nilson
Album
Señales
date of release
24-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.