Erroll Garner Trio - Laura (Remastered) - translation of the lyrics into German

Laura (Remastered) - Erroll Garner Triotranslation in German




Laura (Remastered)
Laura (Remastered)
You know the feeling of something half remembered
Du kennst das Gefühl, wenn etwas halb erinnert wird,
Of something that never happened, yet you recall it well.
von etwas, das nie passiert ist, und doch erinnerst du dich gut daran.
You know the feeling of recognizing someone
Du kennst das Gefühl, jemanden wiederzuerkennen,
That you've never met as far as you could tell, well.
den du, soweit du dich erinnern kannst, nie getroffen hast.
Laura is the face in the misty light,
Laura ist das Gesicht im nebligen Licht,
Footsteps that you hear down the hall.
Schritte, die du den Flur entlang hörst.
The laugh that floats on a summer night
Das Lachen, das in einer Sommernacht schwebt,
That you can never quite recall.
an das du dich nie ganz erinnern kannst.
And you see Laura on the train that is passing through.
Und du siehst Laura im Zug, der vorbeifährt.
Those eyes, how familiar they seem.
Diese Augen, wie vertraut sie scheinen.
She gave your very first kiss to you.
Sie gab dir deinen allerersten Kuss.
That was Laura but she's only a dream.
Das war Laura, aber sie ist nur ein Traum.





Writer(s): David Raksin, Johnny Mercer


Attention! Feel free to leave feedback.