Error 246 - 3 Am - translation of the lyrics into German

3 Am - Error 246translation in German




3 Am
3 Uhr morgens
Pa' mañana en la mañana
Morgen früh
Puede que ya no recuerde que me duele aquí
Erinnere ich mich vielleicht nicht mehr daran, dass es hier weh tut
Pa' mañana por la noche
Morgen Abend
Puede que de nuevo me atasque pensando en ti
Denke ich vielleicht wieder an dich
Si es que en realidad no eras pa' mi
Wenn du in Wirklichkeit nicht für mich bestimmt warst
¿Por qué duele estar así?
Warum tut es dann so weh?
Soñando que nunca te fuiste
Ich träume, dass du nie gegangen bist
Que no me jodiste
Dass du mich nicht verletzt hast
Tengo que decirte
Ich muss dir sagen
Que quiero verte otra vez
Dass ich dich wiedersehen will
Pa' que me saque esta pena de adentro
Damit dieser Schmerz aus meinem Inneren verschwindet
Siempre que dan las 3
Immer wenn es 3 Uhr ist
Me da por buscarte y no te encuentro
Suche ich dich und finde dich nicht
Y ya va más de un mes
Und es ist schon über einen Monat her
Si ya no hay interés
Wenn kein Interesse mehr besteht
Yo te lo entiendo, está bien
Verstehe ich das, es ist okay
No había final feliz pa' este cuento
Diese Geschichte hatte kein Happy End
Pero quiero verte otra vez
Aber ich will dich wiedersehen
Pa' que me saque esta pena de adentro
Damit dieser Schmerz aus meinem Inneren verschwindet
Siempre que dan las 3
Immer wenn es 3 Uhr ist
Me da por buscarte y no te encuentro
Suche ich dich und finde dich nicht
Y ya va más de un mes
Und es ist schon über einen Monat her
Si ya no hay interés
Wenn kein Interesse mehr besteht
Yo te lo entiendo, está bien
Verstehe ich das, es ist okay
No había final feliz pa' este cuento
Diese Geschichte hatte kein Happy End
Ayer me estrellé
Gestern bin ich gestolpert
De golpe con los chats antiguos tuyos
Über deine alten Chats
Y me recosté
Und habe mich hingelegt
Creyendo que escuchaba tus murmullos
In dem Glauben, dein Flüstern zu hören
Al oído me cantabas
Du hast mir ins Ohr gesungen
Tu carita yo miraba
Ich habe dein Gesicht angesehen
No puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Con qué facilidad me enamorabas
Wie leicht du mich verliebt gemacht hast
Pero to' se jodio'
Aber alles ist kaputt
Mis ojos, mi voz
Meine Augen, meine Stimme
Tu memoria borró
Deine Erinnerung hat gelöscht
Pregunto por ti
Ich frage nach dir
Me dicen "Te olvidó"
Man sagt mir "Sie hat dich vergessen"
Intento sacarte de adentro
Ich versuche, dich aus meinem Inneren zu entfernen
Y me pierdo en preguntas
Und verliere mich in Fragen
Que nadie nunca respondió
Die niemand jemals beantwortet hat
¿Cómo es que de pronto ya no extrañas nada?
Wie kann es sein, dass du plötzlich nichts mehr vermisst?
Ahora te veo y son miradas raras
Jetzt sehe ich dich und es sind seltsame Blicke
Como quisiera volver to' pa' tras'
Wie gerne würde ich alles zurückdrehen
Y evitar que tu a mi me olvidaras
Und verhindern, dass du mich vergisst
Pa' mañana en la mañana
Morgen früh
Puede que ya no recuerde que me duele aquí
Erinnere ich mich vielleicht nicht mehr daran, dass es hier weh tut
Pa' mañana por la noche
Morgen Abend
Puede que de nuevo me atasque pensando en ti
Denke ich vielleicht wieder an dich
Si es que en realidad no eras pa' mi
Wenn du in Wirklichkeit nicht für mich bestimmt warst
¿Por qué duele estar así?
Warum tut es dann so weh?
Soñando que nunca te fuiste
Ich träume, dass du nie gegangen bist
Que no me jodiste
Dass du mich nicht verletzt hast
Tengo que decirte
Ich muss dir sagen
Que quiero verte otra vez
Dass ich dich wiedersehen will
Pa' que me saque esta pena de adentro
Damit dieser Schmerz aus meinem Inneren verschwindet
Siempre que dan las 3
Immer wenn es 3 Uhr ist
Me da por buscarte y no te encuentro
Suche ich dich und finde dich nicht
Y ya va más de un mes
Und es ist schon über einen Monat her
Si ya no hay interés
Wenn kein Interesse mehr besteht
Yo te lo entiendo, está bien
Verstehe ich das, es ist okay
No había final feliz pa' este cuento
Diese Geschichte hatte kein Happy End
Pero quiero verte otra vez
Aber ich will dich wiedersehen
Pa' que me saque esta pena de adentro
Damit dieser Schmerz aus meinem Inneren verschwindet
Siempre que dan las 3
Immer wenn es 3 Uhr ist
Me da por buscarte y no te encuentro
Suche ich dich und finde dich nicht
Y ya va más de un mes
Und es ist schon über einen Monat her
Si ya no hay interés
Wenn kein Interesse mehr besteht
Yo te lo entiendo, está bien
Verstehe ich das, es ist okay
No había final feliz pa' este cuento
Diese Geschichte hatte kein Happy End





Writer(s): Fernando M, Murdered Records


Attention! Feel free to leave feedback.