Ersay Üner - Seni Soruyorlar - translation of the lyrics into German

Seni Soruyorlar - Ersay Ünertranslation in German




Seni Soruyorlar
Sie fragen nach dir
Nasıl sığdırayım üç beş söze?
Wie soll ich das in ein paar Worte fassen?
Yeter mi ki birkaç cümle bize?
Reichen uns denn ein paar Sätze?
Az değil, ay değil sene sene
Nicht wenig, nicht Monate, sondern Jahre um Jahre
Bi' de ayrılmışız seve seve
Und dann haben wir uns auch noch bereitwillig getrennt
Sanki anlattığımı anlayacaklar, hmm
Als ob sie verstehen würden, was ich erzähle, hmm
Beni de durduk yere ağlatacaklar
Sie werden mich auch noch grundlos zum Weinen bringen
Onlar tamam da kalpteki sesler
Sie sind eine Sache, aber die Stimmen im Herzen
Söyle, nasıl susacaklar?
Sag, wie sollen sie verstummen?
Bugün biter de yarın bi' yerde
Heute geht zu Ende, aber morgen irgendwo
Yine hatırlatacaklar
Werden sie mich wieder erinnern
Gözüme baka baka seni soruyorlar
Sie schauen mir in die Augen und fragen nach dir
Bizi soruyorlar, ateş ediyorlar
Sie fragen nach uns, sie schießen [damit] auf mich
İçime atılanı, kaderde yazılanı
Was ich in mich hineinfresse, was im Schicksal geschrieben steht
Bölünen uykuları bilmiyorlar
Den unterbrochenen Schlaf kennen sie nicht
Gözüme baka baka seni soruyorlar
Sie schauen mir in die Augen und fragen nach dir
Bizi soruyorlar, ateş ediyorlar
Sie fragen nach uns, sie schießen [damit] auf mich
İçime atılanı, kaderde yazılanı
Was ich in mich hineinfresse, was im Schicksal geschrieben steht
Bölünen uykuları bilmiyorlar
Den unterbrochenen Schlaf kennen sie nicht
Nasıl sığdırayım üç beş söze?
Wie soll ich das in ein paar Worte fassen?
Yeter mi ki birkaç cümle bize?
Reichen uns denn ein paar Sätze?
Az değil, ay değil sene sene
Nicht wenig, nicht Monate, sondern Jahre um Jahre
Bi' de ayrılmışız seve seve
Und dann haben wir uns auch noch bereitwillig getrennt
Sanki anlattığımı anlayacaklar, hmm
Als ob sie verstehen würden, was ich erzähle, hmm
Beni de durduk yere ağlatacaklar
Sie werden mich auch noch grundlos zum Weinen bringen
Onlar tamam da kalpteki sesler
Sie sind eine Sache, aber die Stimmen im Herzen
Söyle, nasıl susacaklar?
Sag, wie sollen sie verstummen?
Bugün biter de yarın bi' yerde
Heute geht zu Ende, aber morgen irgendwo
Yine hatırlatacaklar
Werden sie mich wieder erinnern
Gözüme baka baka seni soruyorlar
Sie schauen mir in die Augen und fragen nach dir
Bizi soruyorlar, ateş ediyorlar
Sie fragen nach uns, sie schießen [damit] auf mich
İçime atılanı, kaderde yazılanı
Was ich in mich hineinfresse, was im Schicksal geschrieben steht
Bölünen uykuları bilmiyorlar
Den unterbrochenen Schlaf kennen sie nicht
Gözüme baka baka seni soruyorlar
Sie schauen mir in die Augen und fragen nach dir
Bizi soruyorlar, ateş ediyorlar
Sie fragen nach uns, sie schießen [damit] auf mich
İçime atılanı, kaderde yazılanı
Was ich in mich hineinfresse, was im Schicksal geschrieben steht
Bölünen uykuları bilmiyorlar
Den unterbrochenen Schlaf kennen sie nicht
Gözüme baka baka seni soruyorlar
Sie schauen mir in die Augen und fragen nach dir
Bizi soruyorlar, ateş ediyorlar
Sie fragen nach uns, sie schießen [damit] auf mich
İçime atılanı, kaderde yazılanı
Was ich in mich hineinfresse, was im Schicksal geschrieben steht
Bölünen uykuları bilmiyorlar
Den unterbrochenen Schlaf kennen sie nicht





Writer(s): Ersay Uner


Attention! Feel free to leave feedback.