Erste Allgemeine Verunsicherung - Arrivederci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erste Allgemeine Verunsicherung - Arrivederci




Arrivederci
До свидания
Als schÖnes kind kamst du zur welt
Ты появилась на свет красивым ребенком,
Dein bett stand nicht im kÜrbisfeld.
Твоя кроватка стояла не в огороде.
Der herrgott hat es gut mit dir gemeint.
Господь был к тебе благосклонен.
FÜr'n herrn papa war sonnenklar
Для твоего отца было очевидно,
Das tÖchterl ghÖrt mit viel "trara"
Что дочка должна с большой помпой
Erst ins internat, dann auf die unitÄt.
Сначала отправиться в интернат, а затем в университет.
Weil sonst ist alles z'spÄt!
Потому что иначе будет слишком поздно!
Die jahre gingen schnell
Годы шли быстро,
Doch alles very well
Но все шло очень хорошо,
Vor allem finanziell
Прежде всего в финансовом плане,
Schien die sonne ziemlich hell!
Солнце светило довольно ярко!
Deine freunde waren hochpotent
Твои друзья были очень влиятельны,
Vor allem ihre kontostÄnd'
Особенно их банковские счета,
Sie haben dich verwÖhnt
Они тебя баловали,
Immer brav gelÖhnt
Всегда исправно платили,
Und du hast kurz gestÖhnt: uhhh!
А ты лишь коротко стонала: ухх!
Ref:
Припев:
Arrivederci, ciau ciau, mon amour
Прощай, чао-чао, моя любовь,
Wie konnte ich mich nur erdreisten!
Как я мог так осмелиться!
Du bist mir zu kostbar
Ты слишком дорога для меня,
Zu gut eine spur
Слишком хороша,
Ich kann mir dich nicht mehr leisten
Я больше не могу себе тебя позволить.
Arrivederci, ciau ciao, mon amour
Прощай, чао-чао, моя любовь,
Ich weine nicht, wenn ich scheide!
Я не плачу, когда ухожу!
Arrivederci, ab jetzt wein'ich nur
Прощай, отныне я плачу только,
Noch wenn ich zwiebeln schneide!
Когда режу лук!
Du bist vom stress enorm geplagt
Тебя ужасно мучает стресс,
MigrÄne ist oft angesagt
Мигрень - частое явление,
Vor allem wenn der rudl
Особенно когда Руди,
Dein verdammter pudl
Твой чертов пудель,
Auf'n neuen perser kackt!
Гадит на нового перса!
Du bist nur dann emanzipiert
Ты эмансипируешься, только
Wenn's arbeitsmÄssig brenzlig wird
Когда на работе становится жарко,
Ausser in boutiquen und beim hummer zwicken
Кроме как в бутиках и за поеданием омаров,
Hast du noch nie an finger g'rÜhrt!
Ты еще ни к чему не притронулась!
Ref:
Припев:
Arrivederci, ciau ciau, mon amour
Прощай, чао-чао, моя любовь,
Wie konnte ich mich nur erdreisten!
Как я мог так осмелиться!
Du bist mir zu kostbar
Ты слишком дорога для меня,
Zu gut eine spur
Слишком хороша,
Ich kann mir dich nicht mehr leisten
Я больше не могу себе тебя позволить.
Arrivederci, ciau ciao, mon amour
Прощай, чао-чао, моя любовь,
Ich weine nicht, wenn ich scheide!
Я не плачу, когда ухожу!
Arrivederci, ab jetzt wein'ich nur
Прощай, отныне я плачу только,
Noch wenn ich zwiebeln schneide!
Когда режу лук!
Drei dinge gibt's im leben fÜr dich:
В жизни для тебя есть три вещи:
Dich, dich und niemals mich!
Ты, ты и никогда - я!
Oh meine kÖnigin
О моя королева,
Ich gestehe dir auf knien
Признаюсь тебе на коленях,
Dass ich nicht der richt'ge bin.
Что я не тот, кто тебе нужен.
Der luxusrucksack wird mir schwer
Этот роскошный рюкзак становится мне тяжело носить,
Ich glaube fast, ich will nicht mehr
Я почти уверен, что больше не хочу,
Des g'sichterl, des is fesch
Личико-то красивое,
Der body, der is resch
Тело - роскошное,
Nur des kopferl, des is leer!
Только вот головка пустая!
SchÖn gebor'n is schon oft deppat g'storbn!
Красиво родиться - не значит красиво жить!
In zwanzig jahr'n, hoff ich fÜr dich
Надеюсь, что через двадцать лет
LÄsst dich fortuna nicht im stich.
Фортуна не оставит тебя.
Bist du dann erst allein
Когда ты останешься одна,
Wird das bitter sein -
Будет горько -
Du wirst auch nicht jÜnger
Ты ведь тоже не молодеешь,
Trotz kosmetik-dÜnger!
Несмотря на косметические удобрения!
Ref:
Припев:
Arrivederci, ciao ciao, mon amour
Прощай, чао-чао, моя любовь,
Ich weine nicht, wenn ich scheide!
Я не плачу, когда ухожу!
Arrivederci, ab jetzt wie'n ich nur
Прощай, отныне я плачу только,
Noch wenn ich zwiebeln schneide!
Когда режу лук!
Arrivederci, ciao ciao, mon cherie
Прощай, чао-чао, моя дорогая,
Ich wÜnsch dir viel glÜck in der freiheit.
Я желаю тебе много счастья на свободе.
Such dir an andern trottel als mi
Найди себе другую лошадку, кроме меня,
Und sage ihm: "mein beileid!"
И скажи ему: "Мои соболезнования!"





Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm


Attention! Feel free to leave feedback.