Erste Allgemeine Verunsicherung - Es Steht Ein Haus In Ostberlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erste Allgemeine Verunsicherung - Es Steht Ein Haus In Ostberlin




Es Steht Ein Haus In Ostberlin
Дом стоит в Восточном Берлине
Karl-otto kommt aus ostberlin
Карл-Отто родом из Восточного Берлина,
Und blasi heisst sein hund
А Блази так зовут его пса.
Beide war'n nie in der partei.
В партии они оба не состояли.
Ging er gassi mit dem blasi
Шел он гулять с Блази,
Wasser lassi, dann war quasi
Блази писать, и, само собой,
Ein stasi immer dabei.
Рядом всегда был какой-нибудь Штази.
Es sprach herr gorbatschow:
Сказал господин Горбачев:
"Es werde licht!" - und siehe
"Да будет свет!" и, представь себе,
Es ward ein wenig heller.
Стало немного светлее.
Karl-otto packt die trude
Карл-Отто пакует пожитки,
Macht seine bude dicht
Закрывает свою лачугу
Sein trabant fuhr niemals schneller!
Его "Трабант" еще никогда так быстро не ездил!
Von ostberlin nach varaszdin
Из Восточного Берлина в Вараждин
Über's burgenland
Через Бургенланд,
Welches fÜr seinen wein bekannt
Который славится своим вином,
Fuhr er dann mit dem trabant
Ехал он тогда на своем "Трабанте"
Ins gelobte burgenland
В обетованный Бургенланд,
Wo asyl er, doch keine arbeit fand!
Где получил убежище, но не нашел работы!
Ref:
Припев:
Es steht ein haus in ostberlin
Дом стоит в Восточном Берлине,
Das steht seit kurzem leer
Он пустует с недавних пор.
Den meisten der genossen
У большинства товарищей
Stand nach anderm der sinn
Один за другим менялось мнение
Als ein land, called ddr!
О стране под названием ГДР!
Der arbeiter- und bauernstaat
Государство рабочих и крестьян
Ist auch nicht das geworden
Так и не стало тем,
Was er schon frÜher niemals war.
Чем оно никогда и не было.
Charly marx rotiert im grabe
Карл Маркс в гробу переворачивается,
Das herz wird ihm so schwer
На сердце у него тяжело
Geplant war alles anders ganz & gar!
Планировалось ведь все совсем иначе!
Die mauer ist gefallen
Стена пала,
Und alles jubiliert
И все ликуют,
100 mark sind schnell versoffen.
100 марок как ветром сдуло.
Doch im westen bleibt man nÜchtern
Но на Западе сохраняют трезвость ума,
Da wird spekuliert -
Там строят планы
Ein neuer markt ist offen!
Новый рынок открыт!
Ref:
Припев:
Es steht ein haus in ostberlin ...
Дом стоит в Восточном Берлине...
Das steht schon fast nicht mehr!
Его почти уже нет!
FrÜher wohnten mister marx
Раньше в нем жили мистер Маркс
Und herr lenin drin
И господин Ленин,
Doch das ist lange her
Но это было давно.
Karl-otto steht in westberlin
Карл-Отто стоит в Западном Берлине,
Noch immer arbeitslos
Все еще безработный,
Und schaut sich ein schaufenster an
И смотрит на витрину,
Dass nicht alles was da glÄnzt
Зная, что не все то золото, что блестит,
Gold ist, weiss karl-otto lÄngst
Карл-Отто это уже давно понял,
Ausser, wenn man sich's leisten kann!
Если только ты можешь себе это позволить!
Nach der ersten euphorie
После первой эйфории
Senkt ganz western - germany
Вся Западная Германия
Betreten seine jubelfahnen
Опускает свои ликующие знамена,
Denn sind die arbeitsplÄtze knapp
Ведь рабочих мест мало,
Schiebe deinen bruder ab
Сваливай к своему брату
Und zum abschied gibt's einen strauss bananen!
И на прощание получи букет бананов!
Ref:
Припев:
Es steht ein haus in ostberlin
Дом стоит в Восточном Берлине,
Das steht seit kurzem leer
Он пустует с недавних пор,
Und karl-otto ist dabei wieder einzuziehn
И Карл-Отто собирается снова въехать
In seine heimat, called ddr
В свою родную ГДР.





Writer(s): Dp, Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm


Attention! Feel free to leave feedback.