Lyrics and translation Erste Allgemeine Verunsicherung - Himbeerland I
Die
liebe,
die
liebe,
die
liebe
Любовь,
любовь,
любовь
Die
liebe,
die
liebe,
die
ist
schÖn
Любовь,
любовь,
которая
прекрасна.
Die
liebe,
die
liebe,
die
liebe
Любовь,
любовь,
любовь
Die
liebe
wird
niemals
untergeh'n.
Любовь
никогда
не
исчезнет.
Meine
welt,
ist
der
schlager
Мой
мир,
это
хит
Dort
ist
der
himmel
immer
blau
Там
небо
всегда
голубое
Bin
geistig
ich
auch
ein
versager
Мысленно
я
тоже
неудачник
Es
trifft
mein
lied
das
herz
der
frau.
Моя
песня
поражает
женское
сердце.
Denn
wenn
ich
sing'
mit
weichen
hoden
Потому
что,
когда
я
пою
с
мягкими
яичками,
Von
der
liebe
und
vom
glÜck
От
любви
и
счастья
WÄlzen
omis
sich
am
boden
Валяются
ли
бабушки
на
полу
Und
flehen
zahnlos:
И
умолять
беззубым:
"Bitte
sing
uns
noch
ein
stÜck".
"Пожалуйста,
спой
нам
еще
одну
пьесу".
Von
den
himbeerteddies.
Из
малиновых
пирожных.
Von
den
himbeerteddies.
Из
малиновых
пирожных.
Ja
die
liebe,
die
liebe,
die
ist
wunderschÖn
Да,
любовь,
любовь,
которая
прекрасна
Komm
und
gib
mir
deine
hand
Подойди
и
дай
мне
свою
руку
Ja
die
liebe,
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Flieg'
mit
mir
ins
himbeerland
Лети
со
мной
в
малиновую
страну
Ja
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Im
gelobten
himbeerland.
В
стране
малины
обетованной.
Bei
den
himbeerteddies.
С
малиновыми
тедди.
Bei
den
himbeerteddies.
С
малиновыми
тедди.
SchÖnes
kind-
im
himbeerland
Прекрасный
ребенок-
в
стране
малины
Steht
ein
reh
am
himbeersee
Стоит
ли
олень
на
берегу
малинового
озера
Ein
himbeereis
kauft
dir
der
weihnachtsmann
Санта
купит
тебе
малиновое
мороженое
Doch
vorher
kaufst
du
meine
cd.
Но
перед
этим
ты
купишь
мой
компакт-диск.
Und
dann
trÄum
von
meinem
himbeerstrauch
А
потом
мечтай
о
моем
малиновом
кусте
Von
der
frucht
so
rosarot
От
плода,
такого
розового
Und
die
nimmst
du
dann
in
deine
hand
И
тогда
ты
возьмешь
их
в
свои
руки.
Oder
besser
noch
in
deinen
mund
Или,
еще
лучше,
в
твой
рот
Ja
die
liebe,
die
liebe,
die
ist
wunderschÖn
Да,
любовь,
любовь,
которая
прекрасна
Komm
und
gib
mir
deine
hand
Подойди
и
дай
мне
свою
руку
Ja
die
liebe,
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Flieg'
mit
mir
ins
himbeerland
Лети
со
мной
в
малиновую
страну
Ja
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Im
gelobten
himbeerland.
В
стране
малины
обетованной.
Bei
den
himbeerteddies.
С
малиновыми
тедди.
Bei
den
himbeerteddies.
С
малиновыми
тедди.
Ja
die
liebe,
die
liebe,
die
ist
wunderschÖn
Да,
любовь,
любовь,
которая
прекрасна
Komm
und
gib
mir
deine
hand
Подойди
и
дай
мне
свою
руку
Ja
die
liebe,
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Flieg'
mit
mir
ins
himbeerland
Лети
со
мной
в
малиновую
страну
Ja
die
liebe
wird
nie
untergeh'n
Да,
любовь
никогда
не
исчезнет.
Im
gelobten
himbeerland.
В
стране
малины
обетованной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Spitzer
Attention! Feel free to leave feedback.