Erszebeth - Nocturna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erszebeth - Nocturna




Nocturna
Ноктюрн
"La noche es real, la noche no sólo es la ausencia de luz,
"Ночь реальна, ночь не только отсутствие света,
Pero en cambio es el día quien es un breve
Но, наоборот, это день, который является кратким
Respiro de la oscuridad que se avecina..."
Вдохом приближающейся темноты..."
... Abraham...
... Авраам...
En el sueño yo camino
Во сне я иду
Por una senda perdida
По затерянной тропе
Es una senga ignota
Это неизведанная тропа
Ignorada por la luna
Неизвестная луне
Abro los ojos cansados
Я открываю усталые глаза
A la oscuridad profunda
В глубокую темноту
Y mi pecho se agita
И моя грудь волнуется
En la penumbra.
В сумраке.
Se acerca la eterna agonía.
Приближается вечная агония.
Entre sueños veo su rostro
Во сне я вижу твое лицо
Avanzando sobre
Оно приближается ко мне
Veo sus ojos infames
Я вижу твои подлые глаза
Sin rastro de humanidad
Без следа милосердия
Y despierto con el miedo
И я просыпаюсь со страхом
Un temor frío y olvidado
Холодным и забытым страхом
Miedo de algo que renace
Страхом чего-то возрождающегося
Miedo de un mal encarnado
Страхом воплощенного зла
Una lucha hoy comienza
Борьба начинается сегодня
Contra un viejo enemigo
С давним врагом
Que como un cáncer viviente
Который, как живой рак
Todo lo va consumiendo
Пожирает все вокруг
Y ahora entre sueños
И теперь, во сне
Por los años consumidos
За прошедшие годы
Con mis fuerzas que se extinguen
Мои силы угасают
Estoy perdido.
Я потерян.
Perdido.
Потерян.
Entre sueños veo su rostro
Во сне я вижу твое лицо
Avanzando sobre
Оно приближается ко мне
Veo sus ojos infames
Я вижу твои подлые глаза
Sin rastro de humanidad.
Без следа милосердия.
Y despierto con el miedo
И я просыпаюсь со страхом
Un temor frío y olvidado
Холодным и забытым страхом
Miedo de algo que renace
Страхом чего-то возрождающегося
Miedo de un mal encarnado.
Страхом воплощенного зла.
Miedo, miedo, miedo de un mal encarnado.
Страх, страх, страх воплощенного зла.





Writer(s): Esthibaliz Rojas, Mario Del Rio


Attention! Feel free to leave feedback.