Lyrics and translation Erszebeth - Oscura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"El
poder
revelado
es
poder
sacrificado,
"Явленная
сила
– сила
утраченная,
El
verdadero
poder
se
ejerce
en
formas
ocultas..."
Истинная
сила
действует
тайно..."
Fui
del
cielo
la
luz
cegadora
Я
была
небесным,
слепящим
светом,
El
ansia
que
espera
paciente
Жаждой,
что
терпеливо
ждёт,
La
sed
que
será
redimida
Тревогой,
что
будет
утолена,
La
esencia
nocturna
que
espera
dormida.
Ночной
сущностью,
что
дремлет
в
ожидании.
Que
acecha
en
las
sombras
mientras
muere
el
día.
Что
таится
в
тенях,
пока
умирает
день.
Soy
de
la
tierra
el
amargo
azote
Я
– земной,
горький
бич,
La
agarra
apresa
a
la
presa
rendida
Хватка,
что
держит
сдающуюся
жертву,
Escarnio
de
hombres
sin
amo
ni
guía
Насмешка
над
людьми
без
хозяина
и
вожака,
Sangre
que
brota
de
la
herida.
Кровь,
что
хлещет
из
раны.
La
llaga
en
el
seno
de
la
humanidad
perdida.
Язва
на
груди
потерянного
человечества.
No
hay
escape
ni
salida,
oscura
hora,
Нет
спасения,
нет
выхода,
тёмный
час,
La
noche
es
el
día.
Ночь
– это
день.
No
hay
oración
que
te
guarde,
Нет
молитвы,
что
защитит
тебя,
El
dolor
comienza,
la
piedad
termina.
Боль
начинается,
милосердие
кончается.
Fui
del
cielo
la
daga
que
corta
Я
была
небесным
кинжалом,
что
режет,
El
último
aliento
Последний
вздох,
Gorgona,
demonio
y
dragón
Горгона,
демон
и
дракон,
Que
convoca
el
abismo.
Что
призывает
бездну.
La
canción
de
la
muerte
y
heraldo
en
vida
Песнь
смерти
и
вестник
при
жизни,
Ambición
que
corrompe
doblegando
voluntades
Амбиции,
что
развращают,
подчиняя
воли,
Pasión
encarnada,
violento
estigma
Воплощённая
страсть,
жестокое
клеймо
De
una
tierra
muerta
herida.
Мёртвой,
израненной
земли.
No
hay
escape
ni
salida,
oscura
hora,
Нет
спасения,
нет
выхода,
тёмный
час,
La
noche
es
el
día.
Ночь
– это
день.
No
hay
oración
que
te
guarde,
Нет
молитвы,
что
защитит
тебя,
El
dolor
comienza,
la
piedad
termina.
Боль
начинается,
милосердие
кончается.
Un
nuevo
orden
aguarda
cuando
el
sol
se
oculta
Новый
порядок
ждёт,
когда
солнце
скроется,
Esta
noche
oscura
empieza
con
la
fiel
certeza
Эта
тёмная
ночь
начинается
с
твёрдой
уверенностью
De
que
será
eterna.
В
том,
что
она
будет
вечной.
No
hay
escape
ni
salida,
oscura
hora,
Нет
спасения,
нет
выхода,
тёмный
час,
La
noche
es
el
día.
Ночь
– это
день.
No
hay
oración
que
te
guarde,
Нет
молитвы,
что
защитит
тебя,
El
dolor
comienza,
la
piedad
termina.
Боль
начинается,
милосердие
кончается.
El
poder
se
ejerce
en
formas
ocultas...
Сила
действует
тайно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esthibaliz Rojas, Mario Del Rio
Album
Eterna
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.