Lyrics and translation Ervin River - Por ahí
Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ta-ra-ra-ra-ra
Та-ра-ра-ра-ра
Desperté
esta
mañana
Проснулся
этим
утром
Solo
y
frío
en
mi
cama,
ah
Одинокий
и
холодный
в
своей
постели,
ах
Recibí
una
llamada
Получил
звонок
Ay,
no
puedo
creer
Ах,
не
могу
поверить
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
Tengo
tantas
cosas
que
podría
decir
У
меня
так
много
всего,
что
я
мог
бы
сказать
Pero
me
las
guardo
que
no
quiero
herir
Но
я
храню
это
в
себе,
я
не
хочу
причинять
боль
Si
tú
quieres
pretender
que
nunca
estuve
ahí
Если
ты
хочешь
сделать
вид,
что
меня
никогда
не
было
Debes
de
saber
que
no
puedes
fingir,
ah
Ты
должен
знать,
что
не
можешь
притворяться,
ах
Que
yo
nunca
te
lo
di
todo
Что
я
никогда
ничего
тебе
не
дарил
Que
yo
nunca
lo
hice
a
tu
modo
Что
я
никогда
не
делал
этого
по-твоему
Porque
sí
te
lo
di
todo
Потому
что
я
действительно
отдал
тебе
все
Pero
me
dejaste
tirado
en
el
lodo,
y
Но
ты
оставила
меня
брошенным
в
грязи,
и
Esta
noche
no
mires
por
tu
ventana
Сегодня
ночью
не
смотри
в
свое
окно
Estaré
quemando
trozos
de
mi
alma
Я
буду
сжигать
кусочки
своей
души
Quisiera
encontrar
un
lugar
de
calma
Я
хотел
бы
найти
место
покоя
Que
sin
ti
no
vivo
y
la
muerte
me
llama
Что
без
тебя
я
не
живу,
и
смерть
зовет
меня
Desperté
esta
mañana
Проснулся
этим
утром
Solo
y
frío
en
mi
cama,
ah
Одинокий
и
холодный
в
своей
постели,
ах
Recibí
una
llamada
Получил
звонок
Ay,
no
puedo
creer
Ах,
не
могу
поверить
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
¿Cómo
puedes
ocultar?
Как
ты
можешь
скрывать?
¿Cómo
puedes
olvidar?
Как
ты
можешь
забыть?
Prende
una
vela
por
mí
esta
noche
Зажги
свечу
за
меня
сегодня
вечером
Que
vo'a
beber
por
ti
sin
derroche
Что
буду
пить
за
тебя
без
расточительства
Voy
a
conducir
ebrio
en
el
coche
Я
собираюсь
вести
машину
пьяным
Que
al
fin
y
al
cabo
ni
quién
me
note
В
конце
концов,
кто
же
меня
заметит
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
Мне
сказали,
что
ты
ходишь
по
ту
сторону
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
Что
ты
не
хочешь
больше
ничего
знать
обо
мне
Y
si
llegan
a
preguntar
И
если
кто-то
спросит
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
Ты
скажешь,
что
мы
никогда
не
делали
того,
чего
не
хочешь
помнить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Azael Rios Rivera
Album
Por ahí
date of release
29-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.