Lyrics and translation Erykah Badu feat. The Roots - You Got Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
or
who
i
saw
or
Неважно,
где
я
была
или
кого
видела
What
club
i
went
to
with
my
homies
Или
в
каком
клубе
тусовалась
со
своими
Baby
don't
worry,
you
know
that
you
got
me
Детка,
не
переживай,
ты
меня
понял
If
you
don't
worry
'bout
where
Если
тебя
не
волнует,
где
I
been
or
who
i
saw
or
Я
была
или
кого
видела
What
club
i
went
to
with
my
homies
Или
в
каком
клубе
тусовалась
со
своими
Baby,
don't
worry
you
know
that
you
got
me
Детка,
не
переживай,
ты
меня
понял
Somebody
told
me
that
this
planet
was
small
Кто-то
сказал
мне,
что
эта
планета
маленькая
We
used
to
live
in
the
same
building
on
the
same
floor
Мы
жили
в
одном
доме,
на
одном
этаже
And
never
met
before
until
i'm
overseas
on
tour
И
никогда
не
встречались,
пока
я
не
уехала
за
границу
в
тур
And
peep
this
ethiopian
queen
from
philly
И
увидела
эту
эфиопскую
королеву
из
Филли
Taking
classes
abroad
Она
училась
за
границей
She
studying
film
in
photo
flash
focus
record
Изучала
кино,
фото,
вспышки,
фокус,
запись
Said
she
working
on
a
flick
and
could
my
clique
do
the
score
Сказала,
что
работает
над
фильмом,
и
может
ли
моя
команда
написать
музыку
She
said
she
love
my
show
in
paris
at
elysée
montmartre
Она
сказала,
что
ей
понравилось
мое
шоу
в
Париже,
в
Элизе
Монмартр
And
that
i
stepped
off
the
stage
and
took
a
piece
of
her
heart
И
что
я
сошла
со
сцены
и
забрала
кусочек
ее
сердца
We
knew
from
the
start
that
things
fall
apart
Мы
знали
с
самого
начала,
что
всё
рушится
Intense
and
shatter,
she
like,
that
shit
don't
matter
Напряженно
и
с
треском,
она
такая:
"Это
неважно"
When
i
get
home,
get
at
her,
pull
out
her
phone
Когда
я
вернусь
домой,
свяжусь
с
ней,
возьму
ее
номер
Whatever,
let's
lay,
let's
get
together
Неважно,
давай
встретимся,
давай
будем
вместе
Shit,
you
think
that
not?
Блин,
думаешь,
нет?
Think
that
dog
went
home
and
forgot?
Думаешь,
я
пошла
домой
и
забыла?
Time
passed,
now
we
back
in
philly,
she
up
in
my
spot
Время
прошло,
теперь
мы
вернулись
в
Филли,
она
у
меня
дома
Telling
me
the
things
i'm
telling
her
is
makin'
her
hot
Говорит
мне,
что
мои
слова
заводят
ее
Started
building
with
her
constantly
'round
the
clock
Начала
строить
с
ней
отношения
постоянно,
круглосуточно
Now
she
in
my
world
like
hip-hop,
and
keep
telling
me...
Теперь
она
в
моем
мире,
как
хип-хоп,
и
продолжает
говорить
мне...
Yo,
i'm
the
type
that's
always
catchin'
a
flight
Йоу,
я
та,
кто
постоянно
в
перелетах
And
sometimes
i
got
to
be
out
at
the
height
of
the
night
И
иногда
мне
приходится
быть
вне
дома
в
разгар
ночи
And
that's
when
she
flip
and
get
on
some...
И
вот
тогда
она
психует
и
начинает...
Another
loney
night?
Еще
одна
одинокая
ночь?
Seems
like
i'm
on
the
side,
you
only
lovin'
your
mic
Кажется,
будто
я
на
втором
плане,
ты
любишь
только
свой
микрофон
I
know
you
gotta
get
that
paper
daddy,
keep
that
shit
tight
Я
знаю,
тебе
нужно
зарабатывать,
папочка,
держи
все
под
контролем
But
yo,
i
need
some
sort
of
love
in
my
life,
you
dig
me?
Но
мне
нужна
какая-то
любовь
в
моей
жизни,
понимаешь?
While
politickin'
with
my
sister
from
new
york
city
Пока
болтала
со
своей
сестрой
из
Нью-Йорка
She
said
she
know
this
ball
player,
and
he
think
i'm
pretty
Она
сказала,
что
знает
одного
баскетболиста,
и
он
считает
меня
симпатичной
Psych,
i'm
playin'
boo,
you
know
it's
just
wit
you
i'm
stayin'
boo
Шучу,
милый,
ты
знаешь,
что
я
остаюсь
только
с
тобой
And
when
cats
be
poppin'
game
i
don't
hear
what
they
sayin',
boo
И
когда
парни
пытаются
подкатить,
я
не
слышу,
что
они
говорят,
милый
When
you
out
there
in
the
world,
i'm
still
your
girl
Когда
ты
там,
в
мире,
я
все
еще
твоя
девушка
With
all
my
classes
i
don't
have
the
time
for
life's
thrills
Со
всеми
моими
занятиями
у
меня
нет
времени
на
жизненные
острые
ощущения
So
when
you
sweatin'
on
state,
think
of
me
when
you
rhyme
Так
что
когда
ты
потеешь
на
сцене,
думай
обо
мне,
когда
рифмуешь
And
don't
be
listenin'
to
your
homies,
they
be
leadin'
you
blind
И
не
слушай
своих
друзей,
они
ведут
тебя
вслепую
Yeah,
so
what
you
sayin'
is
i
can
trust
you
Да,
то
есть
ты
говоришь,
что
я
могу
тебе
доверять
Is
you
crazy?
you
my
king,
for
real
Ты
что,
с
ума
сошел?
Ты
мой
король,
правда
But
sometimes,
relationships
get
ill
Но
иногда
отношения
портятся
That
snake
could
be
that
chick
or
that
rat
Эта
змея
может
быть
той
девчонкой
или
той
крысой
Could
be
that
cool
cat
that's
whisperin'
Может
быть
тем
крутым
парнем,
который
шепчет
She's
trying
to
play
you
for
the
fool,
black
Она
пытается
сделать
из
тебя
дурака,
черный
If
something's
on
your
chest
then
let
it
be
known
Если
что-то
тебя
беспокоит,
скажи
об
этом
See
i'm
not
your
every-five-minutes
all
on
the
phone
Видишь
ли,
я
не
из
тех,
кто
названивает
каждые
пять
минут
And
on
the
topic
of
trust,
it's
just
a
matter
of
fact
И
что
касается
доверия,
это
просто
факт
That
people
bite
back,
fracture
what's
in
tact
Что
люди
кусаются
в
ответ,
разрушают
то,
что
цело
And
they'll
forever
be
И
они
навсегда
останутся
I
ain't
on
some
oh,
i'm
a
celebrity
Я
не
из
тех,
кто
такой:
"О,
я
знаменитость"
I
deal
wit
the
real,
so
if
it's
artificial,
let
it
be
Я
имею
дело
с
реальностью,
так
что
если
это
искусственно,
пусть
так
и
будет
I
seen
people
caught
in
love
like
whirlwinds
Я
видела
людей,
попавших
в
любовь,
как
в
вихрь
Listening
to
they
squalls
and
listenin'
to
they
girlfriends
Слушающих
своих
приятелей
и
слушающих
своих
подружек
That's
exactly
the
point
where
they
whole
world
ends
Именно
в
этот
момент
их
мир
рушится
Lies
come
in,
that's
where
the
drama
begins
Появляется
ложь,
и
начинается
драма
And
she
like...
yo
И
она
такая...
йоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Storch
Attention! Feel free to leave feedback.