Erykah Badu - Love of My Life (An Ode to Hip Hop) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erykah Badu - Love of My Life (An Ode to Hip Hop)




Love of My Life (An Ode to Hip Hop)
Любовь всей моей жизни (Ода хип-хопу)
Bring it over here and let′s go back
Принеси его сюда, и давай вернемся
Way back
Далеко назад
Ooh...
О-о-о...
Way back, yeah
Далеко назад, да
I met him when I was a
Я встретила его, когда была
Little girl, he gave me
Маленькой девочкой, он дал мне
He gave me poetry
Он дал мне стихи
And he was my first
И он был моим первым
But in my heart I knew I
Но в сердце я знала, что я
Wasn't the only one
Была не единственной
′Cause when the tables turned
Потому что, когда все изменилось
He had to break up
Нам пришлось расстаться
Whenever I got lonely
Когда мне было одиноко
Or needed some advice
Или нужен был совет
He gave me his shoulder
Он предлагал мне свое плечо
His words were very nice
Его слова были очень приятны
But that is all behind me
Но все это позади
'Cause now there is no other
Потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine
Моя любовь принадлежит ему, а его мне
A friend became the
Друг стал
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend
Ты мой друг
Love of my life
Любовь всей моей жизни
I can depend
Я могу положиться
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Without you, baby
Без тебя, милый
It feels like a simple true love
Это похоже на простую, настоящую любовь
Hope this shit ain't clear
Надеюсь, это не очевидно
A freak-freak, y′all, and ya don′t stop
Чудачка, вы все, и вы не останавливаетесь
To the beat y'all and ya don′t stop
В такт, вы все, и вы не останавливаетесь
A freak-freak
Чудачка
Or could it be that it was
Или, может быть, все было
All just so simple then
Таким простым тогда
A teenage lover who said
Юный возлюбленный, который говорил
He's just a friend
Что он просто друг
He moved around and we kept
Он переехал, и мы поддерживали
In touch through his friend Mike
Связь через его друга Майка
The world was young and he knew
Мир был молод, и он знал
We couldn′t rush but
Что мы не можем торопиться, но
Whenever I got lonely
Когда мне было одиноко
Or needed some advice
Или нужен был совет
He gave me his shoulder
Он предлагал мне свое плечо
His words were very nice
Его слова были очень приятны
But that is all behind me
Но все это позади
'Cause now there is no other
Потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine
Моя любовь принадлежит ему, а его мне
A friend became the
Друг стал
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend
Ты мой друг
Love of my life
Любовь всей моей жизни
A dude I can depend, yeah, yeah
Парень, на которого я могу положиться, да, да
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Feels like a simple true love, yeah
Это похоже на простую, настоящую любовь, да
Hope this shit ain′t clear
Надеюсь, это не очевидно
Y'all know how I met her
Вы знаете, как я встретил ее
We broke up and got back together
Мы расстались и снова сошлись
To get her back I had to sweat her
Чтобы вернуть ее, мне пришлось попотеть
Thought she roll with bad boys forever in many ways
Думал, она будет вечно с плохими парнями во многих смыслах
Them boys may be better, to I had to let her (Never)
Те парни, может, и лучше, но мне пришлось отпустить ее (Никогда)
She needed cheddar and I understood that
Ей нужны были деньги, и я это понимал
Lookin' for cheese, that don′t make her a hood rat (Rat)
Ищет деньги, это не делает ее уличной крысой (Крысой)
In fact she′s a queen to me, her light beams on me
На самом деле она для меня королева, ее свет сияет на меня
I love it when she sings to me
Я люблю, когда она поет мне
It's like that now
Вот так сейчас
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I′ll be girl and
Ты будешь мальчиком, а я буду девочкой, и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
We don't stop until the break of dawn, ooh...
Мы не остановимся до рассвета, о-о-о...
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I′ll be girl and
Ты будешь мальчиком, а я буду девочкой, и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Yeah...
Да...





Writer(s): Erica Wright, Raphael Saadiq, James Poyser, Robert Ozuna, Glenn Standridge, Lynn Rashid, Madukwu Chinwah


Attention! Feel free to leave feedback.