Phantom -
EsDeeKid
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blacked
out
like
a
phantom
(phantom)
Отрубился
как
фантом
(фантом)
Me
phone
keeps
having
a
tantrum
(tantrum)
Мой
телефон
закатывает
истерику
(истерику)
Emo
boy,
I
got
the
party
lit
(party
lit)
Эмо-пацан,
я
зажигаю
вечеринку
(вечеринку)
This
song
your
national
anthem
(anthem)
Эта
песня
- твой
гимн
(гимн)
Fuck
gold,
I
want
platinum
(platinum)
Нахуй
золото,
хочу
платину
(платину)
Me
bros
sipping
on
Magnums
(magnums)
Мои
кореша
потягивают
Магнум
(Магнум)
Got
girls
flocking
all
over
Девчонки
толпятся
вокруг
'Cause
I'm
young,
lit,
and
I'm
handsome
(okay)
Ведь
я
молод,
зажигаю
и
красив
(окей)
If
he
talks
shit,
then
I'll
bang
him
(bang
him)
Если
он
несёт
хуйню,
я
его
прибью
(прибью)
You're
banned
out
of
the
mansion
(mansion)
Ты
забанен
в
особняке
(особняке)
You've
never
got
no
motion,
lad
У
тебя
нет
движения,
чувак
You've
never
got
no
action
Ты
никогда
не
получал
действия
Bitch,
I'm
all
about
me
passion
(passion)
Сука,
я
весь
в
своей
страсти
(страсти)
Music,
money,
and
fashion
(fashion)
Музыка,
деньги
и
мода
(мода)
Drugs
and
girls
come
later
(whoa)
Девчонки
и
наркотики
потом
(ого)
In
the
end,
it's
all
distraction
(hey,
okay)
В
конце
концов,
это
всё
отвлекает
(эй,
окей)
My
girl's
on
my
back
like,
"Why
you
smoke
for?"
Моя
девчонка
на
спине:
"Зачем
ты
куришь?"
Hypocrite,
stress
turned
her
to
a
coke
Лицемерка,
стресс
превратил
её
в
кокс
Kate
Moss
fame,
man,
my
bitches
need
their
own
tour
Слава
как
у
Кейт
Мосс,
моим
сучкам
нужен
свой
тур
She
jealous
of
the
fiends
like,
"Why
you
always
on
the
phone
for?"
Она
ревнует
к
корешкам:
"Зачем
ты
вечно
в
телефоне?"
Been
about
bands,
now
they
call
me
the
strangest
Всегда
был
при
деньгах,
теперь
меня
зовут
странным
If
it
ain't
P's,
I
ain't
ready
to
talk
Если
не
бабло,
я
не
готов
говорить
Little
man's
been
the
wrong
name
for
the
kid
Маленький
человек
называет
не
того
парня
He's
the
biggest
green
man
since
Incredible
Hulk
Он
самый
зелёный
чувак
со
времён
Халка
Purple
Runtz,
man's
getting
it
bulk
Пурпурный
Runtz,
беру
оптом
All
of
my
haters
gettin'
them
sulk
Все
мои
хейтеры
дуются
Bad
bitch
wanna
get
in
the
clique
Плохая
сучка
хочет
в
нашу
тусовку
Wanna
hit
off
the
za,
she
ain't
getting
no
smoke
(okay)
Хочет
затянуться
травой,
но
не
получит
дыма
(окей)
Blacked
out
like
a
phantom
(phantom)
Отрубился
как
фантом
(фантом)
Me
phone
keeps
having
a
tantrum
(tantrum)
Мой
телефон
закатывает
истерику
(истерику)
Emo
boy,
I
got
the
party
lit
(party
lit)
Эмо-пацан,
я
зажигаю
вечеринку
(вечеринку)
This
song
your
national
anthem
(anthem)
Эта
песня
- твой
гимн
(гимн)
Fuck
gold,
I
want
platinum
(platinum)
Нахуй
золото,
хочу
платину
(платину)
Me
bros
sipping
on
Magnums
(magnums)
Мои
кореша
потягивают
Магнум
(Магнум)
Got
girls
flocking
all
over
Девчонки
толпятся
вокруг
'Cause
I'm
young,
lit,
and
I'm
handsome
(okay)
Ведь
я
молод,
зажигаю
и
красив
(окей)
If
he
talks
shit,
then
I'll
bang
him
(bang
him)
Если
он
несёт
хуйню,
я
его
прибью
(прибью)
You're
banned
out
of
the
mansion
(mansion)
Ты
забанен
в
особняке
(особняке)
You've
never
got
no
motion,
lad
У
тебя
нет
движения,
чувак
You've
never
got
no
action
Ты
никогда
не
получал
действия
Bitch,
I'm
all
about
me
passion
(passion)
Сука,
я
весь
в
своей
страсти
(страсти)
Music,
money,
and
fashion
(fashion)
Музыка,
деньги
и
мода
(мода)
Drugs
and
girls
come
later
Девчонки
и
наркотики
потом
In
the
end,
it's
all
distraction
(okay)
В
конце
концов,
это
всё
отвлекает
(окей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedri Messi
Album
Rebel
date of release
20-06-2025
Attention! Feel free to leave feedback.