Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
told
me
we
ain't
in
no
rush
but
she
can't
understand
Sie
sagte
mir,
wir
haben
keine
Eile,
aber
sie
versteht
nicht
I'm
running
out
of
time
I
need
to
fill
these
rubber
bands
Mir
läuft
die
Zeit
davon,
ich
muss
diese
Gummibänder
füllen
My
parents
getting
old
I
wanna
give
'em
all
I
can
Meine
Eltern
werden
alt,
ich
möchte
ihnen
alles
geben,
was
ich
kann
How
am
I
out
here
whipping
while
my
pops
still
drive
an
old
sedan
Wie
kann
ich
hier
herumfahren,
während
mein
Vater
immer
noch
eine
alte
Limousine
fährt
She
tell
me
babe
relax
Sie
sagt
mir,
Schatz,
entspann
dich
I
tell
her
nah
I
can't
Ich
sage
ihr,
nein,
das
kann
ich
nicht
They
took
my
country
turned
my
cities
into
garbage
cans
Sie
haben
mein
Land
genommen
und
meine
Städte
in
Mülltonnen
verwandelt
I'm
out
here
making
couple
dollars
off
of
flipping
packs
Ich
mache
hier
ein
paar
Dollar
mit
dem
Verkauf
von
Päckchen
I
done
sold
insurance
sold
some
stock
and
now
I'm
selling
raps
Ich
habe
Versicherungen
verkauft,
ein
paar
Aktien
und
jetzt
verkaufe
ich
Raps
Feeling
like
La
Russel
I'm
a
hustler
just
like
my
dad
Ich
fühle
mich
wie
La
Russel,
ich
bin
ein
Hustler,
genau
wie
mein
Vater
This
a
king
from
Yemen
shout-out
to
the
kings
out
in
Iraq
Das
ist
ein
König
aus
dem
Jemen,
Shout-out
an
die
Könige
im
Irak
Put
us
in
the
corner
bout
to
put
the
south
end
on
the
map
Stell
uns
in
die
Ecke,
ich
werde
das
Südende
auf
die
Karte
bringen
Murdering
these
beats
I
give
a
headshot
then
I
triple
tap
Ich
bringe
diese
Beats
um,
ich
gebe
einen
Kopfschuss
und
dann
drücke
ich
dreimal
ab
We
ain't
never
going
back
Wir
gehen
nie
zurück
I'll
prolly
go
out
cardiac
Ich
werde
wahrscheinlich
einen
Herzinfarkt
bekommen
Smoking
all
these
woods
I
said
the
last
pack
was
the
final
pack
Ich
rauche
all
diese
Woods,
ich
sagte,
das
letzte
Päckchen
war
das
letzte
Päckchen
Cruising
thru
the
mountains
8 hours
and
then
8 hours
back
Ich
fahre
durch
die
Berge,
8 Stunden
hin
und
8 Stunden
zurück
Meditating
praying
I'm
farther
than
where
my
body
at
Ich
meditiere,
bete,
ich
bin
weiter
weg
als
mein
Körper
Leave
me
where
you
found
me
at
Lass
mich
dort,
wo
du
mich
gefunden
hast
Issues
please
don't
get
attached
Probleme,
bitte
häng
dich
nicht
dran
Be
careful
cause
as
soon
as
you
find
your
way
you
get
attacked
Sei
vorsichtig,
denn
sobald
du
deinen
Weg
findest,
wirst
du
angegriffen
Remember
where
you
started
at
Erinnere
dich,
wo
du
angefangen
hast
Everyone
one
else
starter
pack
Alle
anderen
Starterpaket
Come
to
dap
up
before
they
take
aim
at
your
starter
cap
Kommen,
um
dich
abzuklatschen,
bevor
sie
deine
Starterkappe
ins
Visier
nehmen
Don't
ask
me
about
relations
Frag
mich
nicht
nach
Beziehungen
I'm
getting
paid
on
vacation
Ich
werde
im
Urlaub
bezahlt
Planning
out
a
world
tour
for
my
fans
out
in
Asian
Plane
eine
Welttournee
für
meine
Fans
in
Asien
Life
is
what
you
make
it
a
hater
want
you
to
hate
him
Das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst,
ein
Hater
will,
dass
du
ihn
hasst
I
just
get
my
paper
I'm
learning
edumacatem
Ich
hole
mir
einfach
mein
Papier,
ich
lerne
und
bilde
mich
weiter
This
the
type
of
vibe
to
leave
you
levititating
Das
ist
die
Art
von
Stimmung,
die
dich
schweben
lässt
To
leave
you
levititating
Die
dich
schweben
lässt
This
the
type
of
vibe
to
leave
you
levititating
Das
ist
die
Art
von
Stimmung,
die
dich
schweben
lässt
To
leave
you
leviti-
Die
dich
schweben
lässt
I'm
tryna
do
something
that's
never
been
done
Ich
versuche
etwas
zu
tun,
das
noch
nie
zuvor
getan
wurde
I
might
fuck
around
and
catch
a
star
or
crash
in
the
sun
Ich
könnte
herumspielen
und
einen
Stern
fangen
oder
in
die
Sonne
stürzen
I
might
just
post
up
on
the
moon
I'll
prolly
smoke
me
a
blunt
Ich
könnte
mich
einfach
auf
dem
Mond
niederlassen
und
mir
wahrscheinlich
einen
Joint
rauchen
Come
back
to
earth
I
got
the
munchies
go
grab
me
a
sub
Komm
zurück
zur
Erde,
ich
habe
Heißhunger
und
hole
mir
ein
Sandwich
Look
me
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
Tell
me
that
you
love
me
baby
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Baby
We
got
be
alright
Uns
wird
es
gut
gehen
Tryna
be
forever
baby
Ich
will
für
immer
bleiben,
Baby
Look
me
in
my
eyes
yea
Schau
mir
in
die
Augen,
ja
Tell
me
that
you
love
me
baby
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Baby
We
gon
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esa Mohamed
Attention! Feel free to leave feedback.