Esa Mighty - Sober Lately - translation of the lyrics into German

Sober Lately - Esa Mightytranslation in German




Sober Lately
In letzter Zeit nüchtern
I been sober lately got a clearer mind
Ich bin in letzter Zeit nüchtern, habe einen klareren Kopf
I been watching flowers bloom just enjoying time
Ich habe Blumen blühen sehen, genieße einfach die Zeit
Present in the moment grateful to be grateful
Bin präsent im Moment, dankbar, dankbar zu sein
Thankful I'm not miserable angry just living hateful
Dankbar, dass ich nicht unglücklich bin, wütend, einfach hasserfüllt lebe
Count my blessings, the ability to count them is a blessing
Zähle meine Segnungen, die Fähigkeit, sie zu zählen, ist ein Segen
Praying for the family we lost you know we miss em
Bete für die Familie, die wir verloren haben, du weißt, wir vermissen sie
Know you back with god I trust god you know what's best
Weiß, dass du zurück bei Gott bist, ich vertraue Gott, du weißt, was das Beste ist
Trying not to question you I know that life's a test
Versuche, dich nicht in Frage zu stellen, ich weiß, dass das Leben ein Test ist
And I been winging it,guessing as I go
Und ich habe improvisiert, geraten, während ich gehe
Sick of funerals, asking when is my own
Habe die Beerdigungen satt, frage mich, wann meine eigene ist
I like to stay alone, I like the peace at home
Ich bleibe gerne allein, ich mag die Ruhe zu Hause
I like to star gaze but your eyes my favorite glow
Ich schaue gerne Sterne an, aber dein Augenleuchten ist mein Lieblingsglanz
Baby you know
Baby, du weißt es
We ain't here forever
Wir sind nicht für immer hier
I thank the lord, that we here together
Ich danke dem Herrn, dass wir hier zusammen sind
Should we part ways by gods grace I pray
Sollten wir uns durch Gottes Gnade trennen, bete ich
We reunite in gods place
Dass wir uns an Gottes Ort wiedervereinigen
Yea
Ja
Baby You my sun and moon and everything between
Baby, du bist meine Sonne und mein Mond und alles dazwischen
I fear I'll wake up one day just to find this was a dream
Ich fürchte, ich werde eines Tages aufwachen und feststellen, dass dies ein Traum war
Life just like the river I got many different streams
Das Leben ist wie der Fluss, ich habe viele verschiedene Ströme
Holy energy no hidden animosity
Heilige Energie, keine versteckte Feindseligkeit
I'm living pure
Ich lebe rein
At least I try to be
Zumindest versuche ich es zu sein
Tryna enjoy the moments
Versuche, die Momente zu genießen
The sun shines brightest just before all the storming
Die Sonne scheint am hellsten, kurz bevor der Sturm losbricht
So many memories of nights I stayed up crying til morning
So viele Erinnerungen an Nächte, in denen ich bis zum Morgen weinend wach blieb
And I just lost a fucking brother everyday we been mourning
Und ich habe gerade einen verdammten Bruder verloren, jeden Tag haben wir getrauert
I seen him in a dream he told me keep going
Ich sah ihn in einem Traum, er sagte mir, ich solle weitermachen
Keep on showing how to get over hurdles
Zeig weiter, wie man Hürden überwindet
Don't rush the process beat the hare like the turtle
Überstürze den Prozess nicht, schlag den Hasen wie die Schildkröte
Flow wetter than the beaches of myrtle
Flow nasser als die Strände von Myrtle
Give me any beat they scream bloody murder
Gib mir irgendeinen Beat, sie schreien Mord und Totschlag
They scream bloody hell
Sie schreien verdammte Hölle
I'm wishing em well
Ich wünsche ihnen alles Gute
Throw a Wish in the well
Wirf einen Wunsch in den Brunnen
Tell her wish and I will
Sag ihr, sie soll sich etwas wünschen, und ich werde es tun
There's a feeling I feel
Da ist ein Gefühl, das ich fühle
Nothing is real
Nichts ist real
God has set the road we just steering the wheel
Gott hat den Weg vorgegeben, wir lenken nur das Steuer
And we getting by for the most part
Und wir kommen größtenteils zurecht
Lows are temporary one day we all depart
Tiefs sind vorübergehend, eines Tages werden wir alle gehen
See the beauty in everything eyes of Mozart
Sehe die Schönheit in allem, Augen von Mozart
Find the love of my life and give my whole heart
Finde die Liebe meines Lebens und gebe mein ganzes Herz





Writer(s): Esa Mohamed


Attention! Feel free to leave feedback.