Esat Bargun - Yolculuk - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Esat Bargun - Yolculuk




Yolculuk
Journey
Kırık kanatlı bir kuşun umudu var belimde
There's the hope of a broken-winged bird on my back
Sesimde titreyen bir sokak çocuğu yalvarışı
A plea for a street child trembling in my voice
Ne olursun kötüye kullanma hayat beni
Please don't exploit life to me
Çünkü çaldılar benden kaybetme kaygısını
'Cause my fear of losing was stolen from me
Huzurlu olmak için gerekliydi para
Money was needed for peace
Sıcak yatak bir de rahat kafa koymak için yastığa
A warm bed and a pillow to rest my head on
Tedarik için elzemdi tabii zengin baba
Of course, a rich dad was essential for the supply
Onun da tek mirası küfürlerim şu hayata (Hayata)
His only legacy is my curses on this life (Life)
Karanlık sokaklarda kayboldum
I got lost in the dark streets
Elimi tutan yoktu emanetime tutundum
No one held my hand; I held on to my trust
İlk yaramı aldığım o kalleş günden beri
Ever since that treacherous day when I got my first scar
Kurşunlarımı bi' tek haksızlığa savurdum
I only pointed my bullets at injustice
Kendime geldim bi' gün, sordum "Nedir bu hal?"
One day I woke up and asked, "What is this state?"
Cevabı kolay yerden kader dediğin imtihan
The answer is easy: the trial you call fate
Tek silah yürektir bak korkuyorsan insandan
The only weapon is the heart; fear a person if you must
Gerisi teferruat dikkatli ol tek canın var
The rest is detail; be careful; you only have one life





Writer(s): Esat Berat Bargun


Attention! Feel free to leave feedback.