Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triple Lavada
Тройная стирка
Una
triple
lavada
pa
loquear
Тройная
стирка,
чтобы
оторваться
по
полной
Pa'l
sube
y
baja,
una
pluma
de
wax
Для
подъемов
и
спусков,
перо
воска
Un
whisky
del
año
de
tu
papá
Виски
урожая
твоего
отца
Nomás
para
empezar
Только
для
начала
Una
pinche
bellaca
pa
bailar
Красивая
девчонка,
чтобы
потанцевать
Aquí
traigo
una
feria
pa
gastar
Я
принес
сюда
денег,
чтобы
потратить
Unas
de
Milky
Way
pa
amenizar
Немного
"Milky
Way",
чтобы
развеселиться
Nomás
para
empezar
Только
для
начала
Arriba
de
la
Cheyenne,
cuadros
van
y
cuadros
vienen
На
"Cheyenne"
вверх
и
вниз,
квадраты
едут
и
квадраты
возвращаются
Prendidos
desde
los
seven,
de
los
que
casi
no
se
ven
Зажженные
с
седьмого
часа,
те,
что
почти
не
видно
Soy
bandido
y
aferrado,
el
cuerno
siempre
va
terciado
Я
бандит
и
упрямый,
рог
всегда
закручен
Cien
por
ciento
alucinado,
ya
saben
que
estoy
ondeado
На
все
сто
процентов
ошарашенный,
ты
знаешь,
что
я
под
кайфом
Si
me
ven
festejando,
es
porque
ya
vendí
la
merca
Если
увидите
меня
веселящимся,
значит,
я
уже
продал
товар
Ya
ando
bien
pinche
loco,
compa,
tráiganme
una
huerca
Я
уже
совсем
сумасшедший,
подруга,
принеси
мне
немного
травки
Todas
encueradas
pa
meternos
a
la
alberca
Все
в
купальниках,
чтобы
залезть
в
бассейн
Al
cabo
ya
todos
saben
que
me
faltan
dos
tres
tuercas
В
конце
концов,
все
знают,
что
у
меня
не
хватает
пары
гаек
Si
saben
cómo
soy,
¿pa
qué
me
invitan?
Если
ты
знаешь,
какой
я,
зачем
меня
приглашаешь?
Se
cagan
si
les
bajo
las
morritas
Позор
вам,
если
я
опущу
ваши
взгляды
Su
polvo
rosa
y
se
ponen
loquitas
Ваш
розовый
порошок,
и
вы
сходите
с
ума
Le
andan
jalando
al
cuerno
aquí
en
la
quinta
Вы
тянете
за
рог
здесь,
на
ранчо
Si
saben
cómo
soy,
¿pa
qué
se
agüitan?
Если
ты
знаешь,
какой
я,
зачем
ты
отступаешь?
Se
peinan
si
me
miran
la
Glockcita
Вы
причесываетесь,
когда
видите
мой
"Glock"
En
los
monstruos
blindados,
las
rolitas
В
бронированных
монстрах,
треки
De
Chalino
y
Ariel
От
Chalino
и
Ariel
Moviendo
el
encargo
en
los
carros
del
año
Перемещая
груз
в
машинах
этого
года
Repletos
de
queso
se
van
pa'l
gabacho
Полные
сыра,
они
едут
к
"gringos"
Los
lleno
de
huecos
si
se
ponen
necios
Я
набью
вас
дырами,
если
вы
будете
упрямиться
Las
balas
son
tracers
como
en
el
infierno
Пули
трассирующие,
как
в
аду
No
se
me
pongan
tontos,
los
rifles
de
Toronto
Не
будьте
глупыми,
винтовки
из
Торонто
Yo
nunca
checo
el
monto,
si
me
gusta,
lo
compro
Я
никогда
не
проверяю
сумму,
если
мне
нравится,
я
покупаю
No
pierdo
una
batalla,
siempre
se
las
remonto
Я
не
проигрываю
битву,
всегда
выхожу
из
нее
победителем
Si
me
tiran
la
mala,
siempre
se
mueren
pronto
Если
вы
нападаете
на
меня
исподтишка,
вы
быстро
умираете
Invicto
en
el
partido,
no
he
pisado
los
penales
Непобедим
в
матче,
я
не
пробивал
пенальти
Pero
adentro
del
CERESO
tenía
asuntos
comerciales
Но
внутри
CERESO
у
меня
были
коммерческие
дела
Quisieron
ponerme
un
cuatro
en
el
rancho
los
federales
Они
хотели
навязать
мне
четверку
на
ранчо,
федералы
Y
me
les
pelé
en
verguiza
entre
todos
los
matorrales
И
я
порвал
их
в
клочья
среди
всех
кустов
Una
triple
lavada
pa
loquear
Тройная
стирка,
чтобы
оторваться
по
полной
Pa'l
sube
y
baja,
una
pluma
de
wax
Для
подъемов
и
спусков,
перо
воска
Un
whisky
del
año
de
tu
papá
Виски
урожая
твоего
отца
Nomás
para
empezar
Только
для
начала
Una
pinche
bellaca
pa
bailar
Красивая
девчонка,
чтобы
потанцевать
Aquí
traigo
una
feria
pa
gastar
Я
принес
сюда
денег,
чтобы
потратить
Unas
de
Milky
Way
pa
amenizar
Немного
"Milky
Way",
чтобы
развеселиться
Nomás
para
empezar
Только
для
начала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Valencia Moncada
Attention! Feel free to leave feedback.