Lyrics and translation Escape the Fate - Let Me Be
Let
me
be
your
first
time
Позволь
мне
быть
твоим
первым
разом.
Let
me
be
your
last
Позволь
мне
быть
твоим
последним.
Celebrate
your
highs
Празднуйте
свои
взлеты
That
lift
you
when
you
crash
Это
поднимет
тебя,
когда
ты
разобьешься.
The
only
name
you
breathe
Единственное
имя,
которым
ты
дышишь.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Let
me
be
your
slow
song
Позволь
мне
быть
твоей
медленной
песней.
Let
me
be
your
fast
Позволь
мне
быть
твоим
постом.
The
thought
rolling
off
your
tongue
Мысль
скатывается
с
твоего
языка.
Your
pocket
full
of
cash
Твой
карман
полон
денег.
The
dream
when
you
sleep
Сон,
когда
ты
спишь.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
night
you
won't
forget
Ночь,
которую
ты
не
забудешь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
words
you
don't
regret
Слова,
о
которых
ты
не
жалеешь.
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Your
"Make
a
wish"
that
comes
true
Твое
"Загадай
желание"
сбудется.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
one
you
always
run
to
Тот
к
кому
ты
всегда
бежишь
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Let
me
be
the
secret
you
spill
in
the
dark
Позволь
мне
быть
секретом,
который
ты
откроешь
в
темноте.
That
put
you
back
together
when
you
fall
apart
Это
помогает
тебе
собраться,
когда
ты
распадаешься
на
части.
The
heart
on
your
sleeve
Сердце
на
твоем
рукаве.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Your
balance
when
you
walk
along
the
edge
Твое
равновесие,
когда
ты
идешь
по
краю.
The
out
from
under
when
you're
in
over
your
head
Выход
из-под
земли,
когда
ты
над
головой.
The
reason
you
believe
Причина
по
которой
ты
веришь
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
night
you
won't
forget
Ночь,
которую
ты
не
забудешь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
words
you
don't
regret
Слова,
о
которых
ты
не
жалеешь.
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Your
"Make
a
wish"
that
comes
true
Твое
"Загадай
желание"
сбудется.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
one
you
always
run
to
Тот
к
кому
ты
всегда
бежишь
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
I
gave
you
bats,
not
butterflies
Я
подарил
тебе
летучих
мышей,
а
не
бабочек.
I
know
you
suffer
through
the
lies
Я
знаю,
что
ты
страдаешь
от
лжи.
You're
still
the
only
one
for
me
Ты
по-прежнему
единственный
для
меня.
But
let
me
be,
let
me
be
Но
оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Let
me
be
your
first
time
Позволь
мне
быть
твоим
первым
разом.
Let
me
be
your
last
Позволь
мне
быть
твоим
последним.
Celebrate
your
highs
Празднуйте
свои
взлеты
That
lift
you
when
you
crash
Это
поднимет
тебя,
когда
ты
разобьешься.
The
reasons
you
believe...
Причины,
по
которым
ты
веришь...
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
night
you
won't
forget
Ночь,
которую
ты
не
забудешь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
words
you
don't
regret
Слова,
о
которых
ты
не
жалеешь.
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Your
"Make
a
wish"
that
comes
true
Твое
"Загадай
желание"
сбудется.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
one
you
always
run
to
Тот
к
кому
ты
всегда
бежишь
Your
one
and
only
Твой
единственный
и
неповторимый.
Let
me
be,
let
me
be
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.