Lyrics and translation Escolta De Guerra - El Pirata de la Isla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pirata de la Isla
Пират Острова
Un
R
lanza
granada
Гранатомет
R
Y
un
equipo
de
batalla
a
mi
cargo
И
боевая
команда
под
моим
началом
Los
puntos
no
se
descuidan
Позиции
не
сдаются
Pegue
un
brinco
hasta
la
isla
Прыгнул
на
остров
Soy
el
que
navega
le
barco
Я
управляю
кораблем
El
chavalo
de
la
lima
Парень
из
Лимы
Es
mi
apodo,
como
ya
lo
saben
varios
Это
моё
прозвище,
как
многие
уже
знают
Traigo
equipos
suficientes
У
меня
достаточно
оружия
Solo
por
si
hay
que
atorar
На
случай,
если
придётся
вступить
в
бой
Aquien
la
haga
de
muy
bravo
С
тем,
кто
слишком
храбрится
Una
super
cachas
blanca
Супер
белая
рукоятка
Se
volvió
mi
consentida,
pero
hay
otra
Стала
моей
любимицей,
но
есть
ещё
одна
Que
con
sus
diez
cargadores
Которая
с
десятью
магазинами
No
se
entrampa
ni
me
falla
Не
подводит
и
не
заедает
Le
tengo
más
fe,
que
al
papa
Я
ей
доверяю
больше,
чем
папе
A
lo
que
ordenen
los
jefes
Что
прикажут
боссы
Con
gonzalo,
hasta
donde
se
encuentre
С
Гонсало,
куда
бы
он
ни
пошел
Uno
uno,
hasta
la
muerte
Один
на
один,
до
смерти
También
gracias
al
apoyo
que
me
ha
dado
Также
благодаря
поддержке,
которую
мне
оказал
El
hombre
de
agua
caliente
Человек
из
Агуа-Кальенте
Las
armas
y
a
las
mujeres
Оружие
и
женщины
Son
las
dos,
adiciones
que
yo
tengo
Две
мои
слабости
Hermosas
y
peligrosas
Красивые
и
опасные
Con
unas
tengo
placeres
С
одними
я
получаю
удовольствие
Con
las
otras
me
defiendo
С
другими
защищаюсь
Al
estilo
macho
prieto
В
стиле
мачо-прието
Traigo
la
escuela
del
viejo
Я
следую
школе
старика
Secretario
bien
al
tiro
Секретарь
всегда
наготове
Tengo
una
bola
de
diablo
У
меня
куча
чертей
Camuflaje
y
cuerno
pinto
Камуфляж
и
расписной
рог
Y
las
escopetas
de
disco
И
дробовики
с
дисковыми
магазинами
El
oficio
es
peligroso
Ремесло
опасное
Si
te
la
quieres
rifar,
no
es
tan
fácil
Если
хочешь
рискнуть,
это
не
так
просто
Yo
y
el
pepe
lo
hemos
hecho
Я
и
Пепе
делали
это
Es
mi
amigo
y
mi
respeto,
para
mi
compa
canavis
Он
мой
друг,
и
я
его
уважаю,
привет
моему
корешу
Канавис
El
pirata
de
la
isla,
oh
el
chavalo
de
la
lima
Пират
острова,
или
парень
из
Лимы
Ya
saben
mis
coordenadas
Вы
знаете
мои
координаты
No
me
busquen
por
que
me
hayan
Не
ищите
меня,
чтобы
найти
Para
atorar
me
sobran
ganas
У
меня
полно
желания
драться
Aunque
me
quede
en
la
raya
Даже
если
останусь
на
грани
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Niebla, Daniel Antonio Niebla-lopez
Attention! Feel free to leave feedback.