Lyrics and translation Escolta De Guerra - Yo Soy el Mayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy el Mayo
Я - Эль Майо
Ya
me
acomode
el
sombrero,
me
faje
la
escuadra,
y
ando
Я
поправил
сомбреро,
заправил
пистолет
и
сижу
En
mi
caballo
На
моём
коне.
Voy
con
rumbo
para
un
cerro,
en
el
cual
de
lejos,
diviso
Держу
путь
к
холму,
на
котором
издалека
вижу
Algo
planea
mi
cerebro,
y
cuando
bien
despierto,
todo
Что-то
задумал
мой
разум,
и
когда
я
бодрствую,
весь
El
día
pensando
День
об
этом
думаю.
Dormiré
mucho
de
muerto,
mientras
siga
vivo,
seguiré
mandando
Высплюсь,
когда
умру,
а
пока
жив,
буду
командовать.
Me
siento
bien
traicionado,
ya
sabrán
que
traigo,
Чувствую
себя
преданным,
вы
скоро
узнаете,
что
у
меня
Metido
en
la
mente
На
уме.
Dolio
donde
me
pegaron,
donde
se
enredaron,
bola
de
Больно
там,
где
меня
задели,
где
они
впутались,
кучка
Al
gobierno
del
estado,
va
pa
los
dos
lados,
ambos
Правительству
штата,
по
обе
стороны,
обоим
Ya
sabrán
quien
es
el
Mayo,
pa
que
señalaron,
a
mi
Вы
скоро
узнаете,
кто
такой
Эль
Майо,
зачем
вы
тронули
Hijo
Vicente
Моего
сына
Висенте.
En
serio
ando
muy
molesto,
mucho
se
metieron,
ya
con
Серьезно,
я
очень
зол,
слишком
далеко
зашли,
уже
с
No
olviden
que
en
mis
terrenos,
yo
mantengo
el
trono,
Не
забывайте,
что
на
моих
землях
я
занимаю
трон,
Defiendo
la
silla
Защищаю
свой
пост.
Son
treinta
años
en
el
reino,
y
la
gente
que
tengo,
por
Тридцать
лет
в
королевстве,
и
люди,
которые
у
меня
есть,
за
Mi
dan
la
vida
Меня
жизнь
отдадут.
Lealtad
honor
y
respeto,
tres
palabras
claves,
que
Верность,
честь
и
уважение
- три
ключевых
слова,
которые
Ustedes
olvidan
Вы
забываете,
querida.
Miren
que
valiente
es
mi
hijo,
cumplio
su
palabra,
no
Посмотрите,
какой
храбрый
мой
сын,
сдержал
своё
слово,
не
Se
dobla
es
fuerte
Сгибается,
сильный.
No
comprendo
los
motivos,
pero
se
que
hay
ratas,
Не
понимаю
мотивов,
но
знаю,
что
есть
крысы,
Traidores
corrientes
Подлые
предатели.
Escuchen
bien
lo
que
digo,
Ismael
Zambada,
nunca
se
Слушайте
внимательно,
что
я
говорю,
Исмаэль
Самбада
никогда
не
Yo
abogaré
por
el
Niño,
me
sigue
la
raza,
ya
voy
por
Vicente
Я
буду
защищать
Эль
Ниньо,
народ
за
мной,
и
я
иду
за
Висенте.
Para
los
jefes
de
estado,
el
mas
aventado,
que
venga
y
Главарям
штата,
самому
дерзкому,
пусть
придёт
и
Lo
de
Javier
de
los
Llanos,
lo
del
Rey
mi
hermano,
ya
То,
что
случилось
с
Хавьером
де
лос
Льянос,
с
моим
братом
Эль
Рей,
уже
No
se
repite
Не
повторится.
Yo
no
respetaré
rango,
conmigo
hagan
alto,
y
guarden
Я
не
буду
уважать
звания,
остановитесь
передо
мной
и
уберите
Con
los
que
me
asesinaron,
al
compa
Lamberto,
tambien
С
теми,
кто
убил
моего
компадре
Ламберто,
а
также
Mario
Aguirre
Марио
Агирре.
Conmigo
ya
no
hay
arreglo,
son
sobre
la
plaza,
mas
vale
Со
мной
больше
нет
переговоров,
дело
касается
площади,
важнее
Nadie
engaña
a
este
ranchero,
ya
veo
que
trabajan,
para
Никто
не
обманет
этого
ранчеро,
я
вижу,
что
вы
работаете
на
Lo
pagarán
lo
prometo,
toda
mi
plebada,
pa
pelear
son
machos
Вы
заплатите
за
это,
обещаю,
вся
моя
банда,
в
бою
они
– мужики.
Y
los
tengo
al
cien
por
ciento,
tengo
mucha
raza,
pues
И
они
у
меня
на
сто
процентов,
у
меня
много
людей,
ведь
Yo
soy
el
Mayo
Я
- Эль
Майо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Niebla
Attention! Feel free to leave feedback.