Lyrics and translation Escomar - Puta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
puta
veste
in
tuta
Эта
шлюха
одета
в
спортивный
костюм
Passa
e
mi
saluta,
ma
io
al
blocco
l′ho
già
vista
Проходит
мимо
и
здоровается,
но
я
уже
видел
ее
в
квартале
E
glielo
venduta
e
non
lo
sa
И
продал
ей
это,
а
она
не
в
курсе
Il
tempo
scorre
e
lei
non
lo
fermerà
Время
идет,
но
она
этого
не
остановит
La
notte
non
dorme,
pensa
Ночью
не
спит,
думает
Questa
puta
veste
in
tuta
Эта
шлюха
одета
в
спортивный
костюм
Passa
e
mi
saluta,
ma
io
al
blocco
l'ho
già
vista
Проходит
мимо
и
здоровается,
но
я
уже
видел
ее
в
квартале
E
glielo
venduta
e
non
lo
sa
И
продал
ей
это,
а
она
не
в
курсе
Col
tempo
prima
o
poi
mi
chiamerà
Со
временем
она
рано
или
поздно
позвонит
мне
La
notte
non
dorme
e
pensa:
"Come
sta?
Come
sta?"
Ночью
не
спит
и
думает:
"Как
он?
Как
он?"
Pensavo
di
avere
una
tipa,
poi
ho
scoperto
che
era
una
puta
Думал,
что
у
меня
есть
девушка,
а
потом
узнал,
что
она
шлюха
L′importante
che
è
finita
perché
nulla,
frate',
dura
Главное,
что
это
закончилось,
потому
что
ничто,
брат,
не
длится
вечно
Ma
la
vita
è
una
partita,
ma
la
vita
è
una
tortura
Но
жизнь
– это
игра,
жизнь
– это
мучение
Non
ti
chiamo
mamacita,
sei
una
puta
Я
не
называю
тебя
мамочкой,
ты
шлюха
Ti
ho
dеlusa,
m'hanno
rinchiuso,
non
chiedo
scusa
(non
chiedo
scusa)
Я
тебя
разочаровал,
меня
посадили,
я
не
прошу
прощения
(не
прошу
прощения)
Ti
sei
confusa,
io
sono
fuso,
quindi
stai
muta
(Stai
muta)
Ты
запуталась,
я
уставший,
так
что
заткнись
(Заткнись)
L′amorе
t′inganna,
t'ingoia
e
ti
sputa
Любовь
обманывает
тебя,
глотает
и
выплевывает
È
un
dolore
che
tutti
mi
dicono
passa
Это
боль,
которую,
как
говорят,
все
переживают
Qua
passa
il
tempo,
ma
non
passa
nulla
Здесь
проходит
время,
но
ничего
не
проходит
Questa
puta
veste
in
tuta
Эта
шлюха
одета
в
спортивный
костюм
Passa
e
mi
saluta,
ma
io
al
blocco
l′ho
già
vista
Проходит
мимо
и
здоровается,
но
я
уже
видел
ее
в
квартале
E
glielo
venduta
e
non
lo
sa
И
продал
ей
это,
а
она
не
в
курсе
Il
tempo
scorre
e
lei
non
lo
fermerà
Время
идет,
но
она
этого
не
остановит
La
notte
non
dorme,
pensa
Ночью
не
спит,
думает
Questa
puta
veste
in
tuta
Эта
шлюха
одета
в
спортивный
костюм
Passa
e
mi
saluta,
ma
io
al
blocco
l'ho
già
vista
Проходит
мимо
и
здоровается,
но
я
уже
видел
ее
в
квартале
E
glielo
venduta
e
non
lo
sa
И
продал
ей
это,
а
она
не
в
курсе
Col
tempo
prima
o
poi
mi
chiamerà
Со
временем
она
рано
или
поздно
позвонит
мне
La
notte
non
dorme
e
pensa:
"Come
sta?
Come
sta?"
Ночью
не
спит
и
думает:
"Как
он?
Как
он?"
Lei
sa
che
rischio
il
gabbio,
non
cambio
mai
il
taglio
Она
знает,
что
я
рискую
оказаться
за
решеткой,
но
никогда
не
меняю
стиль
Mi
chiama
e
m′arrabbio,
eh
Она
звонит
мне,
и
я
злюсь,
да
Lei
sa
che
io
non
cambio,
che
c'è
dentro
il
bagaglio
Она
знает,
что
я
не
меняюсь,
что
у
меня
в
багаже
Il
denaro
è
il
mio
bersaglio,
eh
Деньги
– моя
цель,
да
Giuro,
per
te
avrei
fatto,
sì,
molto
di
più
Клянусь,
для
тебя
я
бы
сделал,
да,
гораздо
больше
Perché
così
mi
fisso
solo
con
il
flu′
Потому
что
так
я
зацикливаюсь
только
на
наркотиках
Ma
io
'sta
vita
l'ho
pagata
tanto
cara
Но
я
заплатил
за
эту
жизнь
очень
дорого
Col
tempo
qua
s′impara
(a
non
sbagliare
più)
Со
временем
здесь
учишься
(больше
не
ошибаться)
Questa
puta
veste
in
tuta
Эта
шлюха
одета
в
спортивный
костюм
Passa
e
mi
saluta,
ma
io
al
blocco
l′ho
già
vista
Проходит
мимо
и
здоровается,
но
я
уже
видел
ее
в
квартале
E
glielo
venduta
e
non
lo
sa
(Escomar)
И
продал
ей
это,
а
она
не
в
курсе
(Эскомар)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Escomar €$
Album
Puta
date of release
28-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.