Escualo - Tú y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Escualo - Tú y Yo




Tú y Yo
Ты и Я
No se como empezar, no se como decirte
Не знаю, как начать, не знаю, как сказать тебе,
Que me duele al respirar cuando hay que despedirte
Что мне больно дышать, когда приходится прощаться с тобой.
Que tu mirada es mi morada tu mi mitad sagrada
Что твой взгляд мой дом, ты моя святая половина.
Tu que más da da nada si contigo nada más existe
Что всё остальное неважно, если есть только ты.
Me viste y lo sentí un sueño hecho realidad cuando te desvesti
Я увидел тебя и почувствовал, что мечта стала реальностью, когда ты разделась.
La lanza que parti por ti
Копьё, которое я сломал ради тебя,
La mano que no quemó el fuego
Рука, которую не обжёг огонь,
El Alma con quien juego mientras soy feliz
Душа, с которой я играю, пока я счастлив.
Mi casualidad, la llave para mis cerrojos
Моя случайность, ключ к моим замкам,
Sentir la protección y complejidad de tus ojos
Чувствовать защиту и глубину твоих глаз.
Porque somos tu y yo el mundo es nuestro
Потому что мы ты и я, и мир наш.
Mi camino es tuyo no me importa el resto
Мой путь твой, остальное неважно.
Eres mi muralla, eres mi trinchera
Ты моя стена, ты моя крепость,
Eres el aliento que me falta cuando todo desespera
Ты глоток воздуха, которого мне не хватает, когда всё безнадёжно.
Cuando nadies me espera para poder avanzar
Когда никто не ждёт меня, чтобы я мог двигаться вперёд,
Cuando soportas mis ruinas eres un pilar
Когда ты поддерживаешь мои руины, ты опора.
Cuando quiero ver el sol eres el viento que
Когда я хочу увидеть солнце, ты ветер, который
Aparta las nubes, la lluvia cuando quiero llorar
Разгоняет тучи, дождь, когда я хочу плакать.
Eres la caricia que hace que mi coraza
Ты ласка, которая заставляет мою броню
Desnude un corazón que pese a todo ya no tiembla más
Обнажить сердце, которое, несмотря ни на что, больше не дрожит.
Sujetas mi mano y corremos sin freno
Ты держишь мою руку, и мы бежим без тормозов.
Siento tu calor en mis venas como un dulce veneno
Я чувствую твое тепло в моих венах, как сладкий яд.
Quiero acariciar tus miedos,
Я хочу приласкать твои страхи,
Decirle a tus fantasmas del pasado que cada día nos importan menos
Сказать твоим призракам прошлого, что с каждым днём они значат для нас всё меньше.
Que sin peros y sin condiciones,
Что без «но» и без условий,
Amor sincero que sin celos ni complicaciones
Искренняя любовь без ревности и сложностей.
Alzar el vuelo, que me muero por encontrar las palabra adecuadas para
Взлететь, я умираю от желания найти подходящие слова, чтобы
Poder expresar lo que te quiero y no es tan fácil como dicen allar tu
Выразить, как я люблю тебя, и это не так просто, как говорят, найти свою
Otra mitad pero miramos haciendo del cuento una realidad y claro que
Вторую половинку, но мы смотрим, превращая сказку в реальность, и конечно же
Habrá baches vamos a llorar pero que más
Будут ухабы, мы будем плакать, но что с того,
Dan las cicatrices tengo quien las va a sanar
Шрамы остаются, но у меня есть тот, кто их залечит.
Besas mis complejos,
Ты целуешь мои недостатки,
Aceptas mis formas sabes perdonarme cuando
Принимаешь меня таким, какой я есть, умеешь прощать меня, когда
El odio me transforma, me gustan tus consejos
Ненависть меня меняет, мне нравятся твои советы.
Cambiarnos las tornas sentarnos para
Меняться ролями, садиться, чтобы
Hablar nuestros problemas es la única norma
Обсуждать наши проблемы это единственное правило.
Tu sanaste con besos dolores tan fuertes
Ты исцелила поцелуями боль такую сильную,
Como las despedidas que me arrebató la muerte
Как расставания, которые принесла мне смерть.
Tú, tu eres más que suficiente solo
Ты, ты больше, чем достаточно, только твоя
Sonrisa es necesaria para hacerme fuerte
Улыбка нужна мне, чтобы стать сильнее.
Podemos con todo eso lo tengo claro
Мы справимся со всем, я это точно знаю.
Somos el mejor equipo que jamás se haya formado
Мы лучшая команда, которая когда-либо существовала.
Tu con la fuerza de un tornado y yo,
Ты с силой торнадо, а я,
Yo, yo con la suerte de estar a tu lado
Я, я с удачей быть рядом с тобой.
No se como acabar no se como explicarte
Не знаю, как закончить, не знаю, как объяснить тебе,
Que sin ti yo no me veo ya en ninguna parte
Что без тебя я себя больше нигде не вижу.
Que necesito besarte antes de dormir
Что мне нужно поцеловать тебя перед сном,
Que antes de estar contigo no sabia sentir
Что до встречи с тобой я не умел чувствовать.
Que sin tu guía al fin de al cabo me confundo
Что без твоего руководства я в конце концов теряюсь,
Que solo tu te has atrevido a nadar ta profundo
Что только ты осмелилась заплыть так глубоко.
Que que más da lo que digan si estamos juntos
Что неважно, что говорят, если мы вместе,
Si con recorrerme tu piel ya he descubierto el mundo.
Если, касаясь твоей кожи, я уже открыл для себя мир.





Writer(s): Alberto Guzmán Caso, Asier Orozco Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.