Esham - Poetry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esham - Poetry




Poetry
Стихи
[Talking continues from Detroit 101]
[Разговор продолжается из Детройта 101]
Heh, see, it's a conspiracy, see y'all, y'all killed my man
Хех, видишь, это заговор, вы все, вы все убили моего братана,
And now they tryin' to kill me. They think I can't see that.
и теперь они пытаются убить меня. Думают, я не вижу этого.
You think I can't see that.
Думаешь, я не вижу этого.
I know you heard of me never but I murder forever
Я знаю, ты никогда обо мне не слышала, но я убиваю вечно.
Impatient mental patient without health care
Нетерпеливый псих без медицинской страховки,
Detroit street-educated straight off the welfare
детройтский уличный, воспитанный прямиком на пособие.
Powered milk drinkin', suicidal witchdoctor known for head shrinkin'
Пью сухое молоко, колдун-самоубийца, известный тем, что уменьшает головы.
The government want me to stop thinkin'
Правительство хочет, чтобы я перестал думать.
Blink and I'm gone, reappear with the chrome to ya dome
Моргаешь - и меня нет, появляюсь снова с хромом у твоего виска,
Bustin' caps like raps on microphones
пускаю пули, как читаю рэп в микрофон.
Now if you wanna talk to some crooks
Если хочешь поговорить с бандитами,
Come to Detroit and getcha bling took
приезжай в Детройт, и у тебя отберут цацки.
I ain't exaggeratin', I ain't playa hatin'
Я не преувеличиваю, я не гоню на других,
3 feet of snow and killas still roll Dayton's
метр снега, а убийцы все еще катаются на «Дайтонах».
Oh my god, it's crazy
Боже мой, это безумие.
Think I want a different color mink for everyday of the week
Думаю, мне нужна норковая шуба разного цвета на каждый день недели.
Homey, don't speak on me
Детка, не говори обо мне.
I'm the one and only gift the Unholy poetry
Я единственный и неповторимый дар - Нечестивая поэзия.
Poetry, poetry, poetry, poetry, poetry, poetry
Поэзия, поэзия, поэзия, поэзия, поэзия, поэзия.
Oh... the wicked shit, the wicked shit, you bitch
О... злая хрень, злая хрень, сучка.
That's all, that's it, these niggaz talkin' shit
Вот и все, вот и все, эти ниггеры несут чушь.
That's all I needed, one wicked rhyme never repeated
Это все, что мне было нужно, один злой стих, никогда не повторяющийся.
I'm heated, put acid on Skittles and make you eat it
Я в ярости, полью твои конфетки кислотой и заставлю тебя их съесть.
And when he come up dead they be like
А когда он умрет, они скажут:
'He did it, E did it'
«Это он сделал, это сделал И.»
I gives a fuck, I gives a fuck
Мне плевать, мне плевать.
Get buck, get stuck like a chicken get pluck
Зарабатывай баксы, застрянь, как курица во время ощипывания.
These niggaz in my city on a nut like what
Эти ниггеры в моем городе сходят с ума, типа, что?
Never been to a party didn't get shot up
Ни разу не был на вечеринке, где бы не стреляли.
Shot, shot, shot up
Стреляли, стреляли, стреляли.
Never been to a party didn't get shot up
Ни разу не был на вечеринке, где бы не стреляли.
Didn't get shot up
Не стреляли.
Mental telepathy tellin' me I need therapy
Ментальная телепатия подсказывает мне, что мне нужна терапия.
I blew my cranium killin' brain cells, I'll never be sane
Я взорвал свой череп, убивая клетки мозга, я никогда не буду нормальным.
I'm insane, life in pain, that's whatchu gain
Я безумен, жизнь в боли, вот что ты получаешь,
When it rain on the Unforgiven in the fast lane
когда идет дождь на Непрощенных на скоростной полосе.
This is ya brain on drugs but if it was ya brain on slugs
Это твой мозг на наркотиках, но если бы это был твой мозг на пулях,
It'd be nothin' blood, 'cuz we livin' in a world that's ran by thugs
не было бы никакой крови, потому что мы живем в мире, которым правят бандиты.
I said we livin in a world that's ran by thugs
Я сказал, мы живем в мире, которым правят бандиты,
And they quick to peel ya, kill ya, still they never fill ya
и они быстро обдерут тебя, убьют тебя, но так и не наполнят тебя,
Until... you... die, until you die
пока... ты... не... умрешь, пока ты не умрешь.
Where we all go when we die?
Куда мы все попадаем, когда умираем?
Where we go when we die?
Куда мы попадаем, когда умираем?
Where we all go when we die? [4x]
Куда мы все попадаем, когда умираем? [4x]






Attention! Feel free to leave feedback.