Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premature Ejaculation
Vorzeitige Ejakulation
(Repeat
4x)
(Wiederhole
4x)
I
can
hear
my
mother
call
Ich
kann
meine
Mutter
rufen
hören
Momma
was
a
junkie
and
daddy
was
a
playa
Mama
war
ein
Junkie
und
Papa
war
ein
Player
Man
I
swear,
I
don't
care
Mann,
ich
schwör's,
es
ist
mir
egal
About
nothin',
sometimes
I'm
rather
be
dead
black
Um
nichts,
manchmal
wäre
ich
lieber
tot,
schwarz
But
that's
about
the
millionth
time
I've
said
that
Aber
das
ist
ungefähr
das
millionste
Mal,
dass
ich
das
gesagt
habe
I
get
a
headache
everytime
I
start
to
think
Ich
kriege
Kopfschmerzen,
jedes
Mal
wenn
ich
anfange
nachzudenken
I'm
wonderin'
why
I'm
not
dead,
I'm
on
the
brink
Ich
frage
mich,
warum
ich
nicht
tot
bin,
ich
stehe
am
Abgrund
Yo,
it's
kinda
crazy,
used
to
be
my
baby
Yo,
es
ist
irgendwie
verrückt,
war
mal
mein
Baby
But
now
you're
not
yourself
because
you
shot
yourself
Aber
jetzt
bist
du
nicht
du
selbst,
weil
du
dich
erschossen
hast
I
had
a
homie
who
tried
to
withside
Ich
hatte
'nen
Kumpel,
der
versuchte,
sich
umzubringen
He
died,
he
lied
in
a
closed
casket
right
Er
starb,
er
lag
in
einem
geschlossenen
Sarg,
richtig
I
can't
take
it,
am
I
gone
make
it
Ich
halt's
nicht
aus,
werd
ich's
schaffen?
Suicide's
my
answer
for
life's
cancer
Selbstmord
ist
meine
Antwort
auf
den
Krebs
des
Lebens
I
used
to
pray
every
Sunday
Früher
hab
ich
jeden
Sonntag
gebetet
But
since
blasphamy
I
gotta
listen
to
what
my
gun
say
Aber
seit
der
Gotteslästerung
muss
ich
hören,
was
meine
Waffe
sagt
Can
ya
dig
it,
can
ya
dig
it,
can
ya
dig
it?
Kapierst
du's,
kapierst
du's,
kapierst
du's?
No
40,
O.E.,
gin
and
juice
I'm
a
swig
it,
yo
Kein
40,
O.E.,
Gin
und
Saft,
ich
werd's
runterkippen,
yo
But
back
to
my
drama
Aber
zurück
zu
meinem
Drama
I
finally
made
my
mind
up
and
said
fuck
my
mama
Ich
hab
mich
endlich
entschieden
und
gesagt,
fick
meine
Mama
I'ma
get
my
shit
straight,
my
mind
I
gotta
get
straight
Ich
werd
meinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen,
meinen
Verstand
muss
ich
auf
die
Reihe
kriegen
So
I
bought
a
38
yo
Also
kaufte
ich
eine
38er,
yo
I
gotta
get
my
head
on
Ich
muss
meinen
Kopf
klar
kriegen
And
if
ya
still
think
I
sing
that
sad
song
then
you're
dead
wrong
Und
wenn
du
immer
noch
denkst,
ich
singe
dieses
traurige
Lied,
dann
liegst
du
total
falsch
So
check
my
situation
Also
check
meine
Situation
I
guess
you
can
call
me
a
premature
ejaculation
Ich
schätze,
du
kannst
mich
eine
vorzeitige
Ejakulation
nennen
Man
I
ain't
nothin'
but
a
nut
Mann,
ich
bin
nichts
als
ein
Samenerguss
A
premature
ejaculation
Eine
vorzeitige
Ejakulation
Yo,
life's
kinda
funny
Yo,
das
Leben
ist
irgendwie
komisch
It
seems
like
we
all
bleedin'
tryin'
to
get
some
bloody
money
Es
scheint,
als
würden
wir
alle
bluten,
um
an
blutiges
Geld
zu
kommen
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
Motherfuckers
trippin',
talkin'
'bout
I'm
always
high
Motherfucker
spinnen
rum,
reden
davon,
dass
ich
immer
high
bin
When
I'm
gone
die,
shit
Wann
ich
sterben
werde,
Scheiße
How
many
problems
can
one
motherfucker
get
yo
Wie
viele
Probleme
kann
ein
Motherfucker
kriegen,
yo
What's
wrong
with
my
mind
Was
ist
los
mit
meinem
Verstand
If
it
wasn't
for
the
bad
times
I
wouldn't
have
no
times
Wenn
es
die
schlechten
Zeiten
nicht
gäbe,
hätte
ich
gar
keine
Zeiten
My
baby
done
left
me
Mein
Baby
hat
mich
verlassen
She
claims
I
need
some
mental
therapy,
she
called
me
crazy
Sie
behauptet,
ich
brauche
Psychotherapie,
sie
nannte
mich
verrückt
It
ain't
no
sweat
though
Ist
aber
kein
Problem
'Cause
anyday
I
canplay
Russian
Roulette
hoe
Denn
jeden
Tag
kann
ich
Russisch
Roulette
spielen,
Schlampe
So
fuck
that
trick
bitch
Also
fick
diese
hinterhältige
Schlampe
Anyway,
she
was
suckin'
the
next
nigga
dick,
shit
Außerdem
lutschte
sie
den
Schwanz
des
nächsten
Niggas,
Scheiße
So
fuck
the
perpetration
Also
fick
die
Vortäuschung
If
you
can
dig
my
situation,
a
premature
ejaculation
Wenn
du
meine
Situation
kapierst,
eine
vorzeitige
Ejakulation
Yo,
as
the
world
turns
Yo,
während
sich
die
Welt
dreht
If
one
nigga
die,
10
niggaz
might
learn
from
that
Wenn
ein
Nigga
stirbt,
lernen
vielleicht
10
Niggas
daraus
The
shit
runs
deep
though
Der
Scheiß
geht
aber
tief
"How
deep?"
6 feet
deep
put
me
to
sleep
bro
"Wie
tief?"
6 Fuß
tief,
leg
mich
schlafen,
Bro
How
can
I
make
you
understand
Wie
kann
ich
es
dir
verständlich
machen
And
stop
you
from
Stevie
Wondering
how
I'm
going
under
and
Und
dich
davon
abhalten,
dich
wie
Stevie
Wonder
zu
fragen,
wie
ich
untergehe
und
You
try
and
diagnose
me,
analyze
me
Du
versuchst,
mich
zu
diagnostizieren,
mich
zu
analysieren
But
the
shit
don't
surprise
me
Aber
der
Scheiß
überrascht
mich
nicht
Realize
that
I
see
through
all
eyes
gee
Erkenne,
dass
ich
durch
alle
Augen
sehe,
Mann
I
might
be
wise,
but
I'm
blind
just
as
I
see
Ich
mag
weise
sein,
aber
ich
bin
blind,
gerade
wenn
ich
sehe
I'm
smokin'
on
a
fat
one
Ich
rauche
einen
Dicken
I
got
one
in
the
chamber,
cock
back
on
my
cap
gun
Ich
hab
eine
im
Lauf,
Hahn
gespannt
bei
meiner
Spielzeugpistole
That's
the
way
my
life
goes
So
läuft
mein
Leben
And
my
life
ain't
nothin'
but
bitches
and
money
and
hoes
Und
mein
Leben
ist
nichts
als
Schlampen
und
Geld
und
Nutten
Goes
a
little
somethin'
like
this
Geht
ungefähr
so
I'm
down
to
the
E
'cause
I'm
a
suicidalist,
yo
Ich
bin
E
treu,
weil
ich
ein
Selbstmörder
bin,
yo
I
look
forward
to
passin'
away
Ich
freue
mich
darauf,
abzuleben
And
on
my
way
to
hell
i
get
some
ass
on
the
way,
yo
Und
auf
meinem
Weg
zur
Hölle
fick
ich
noch
'ne
Runde
unterwegs,
yo
So
check
my
situation
Also
check
meine
Situation
I
guess
you
could
call
me
a
premature
ejaculation
Ich
schätze,
du
könntest
mich
eine
vorzeitige
Ejakulation
nennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esham
Attention! Feel free to leave feedback.