Lyrics and translation Esham - The Rev.
I'm
not
taking
enough
medicine,
Я
принимаю
недостаточно
лекарств,
I
know
I'm
sick
in
the
mother
fucking
head
Я
знаю,
что
я
болен
на
всю
гребаную
голову
These
niggers
think
I'm
nice,
Эти
ниггеры
думают,
что
я
хороший,
You
don't
know
me
very
well
do
you?
Ты
не
очень
хорошо
меня
знаешь,
не
так
ли?
Check
this
shit
out
Зацени
это
дерьмо
As
I
take
a
dose
of
this
medicine
Когда
я
принимаю
дозу
этого
лекарства
Now
watch
me
sin
Теперь
смотри,
как
я
грешу
Take
a
sniff
of
this
boy,
I'm
the
real
McCoy
Понюхай
этого
парня,
я
настоящий
Маккой.
Real
nutty,
just
like
Almond
Joy
Настоящий
ореховый
вкус,
прямо
как
миндальная
радость
Screamin'
I
want
that
nigger
dead
and
when
you
dead
I'ma
enjoy
Кричу,
что
хочу,
чтобы
этот
ниггер
умер,
и
когда
ты
умрешь,
я
буду
наслаждаться
Haunting
and
taunting
the
microphone
Преследующий
и
насмехающийся
над
микрофоном
Reconstruct
your
brain
and
fuck
up
your
chromosomes
Реконструируй
свой
мозг
и
испорти
свои
хромосомы
On
my
own
since
a
toddler
Сам
по
себе
с
самого
детства
45
bullets
swallower
глотатель
45
пуль
Footprints
burn
in
the
sand
Следы
горят
на
песке
Cause
all
my
shit
be
kickin'
Потому
что
все
мое
дерьмо
брыкается.
Just
like
Japan,
chop
off
your
hands
Прямо
как
в
Японии,
отрубите
себе
руки.
Ya
fall
off
you're
done
Если
ты
упадешь,
тебе
конец.
Who's
number
one
with
the
bloody
bullets
Кто
номер
один
с
кровавыми
пулями
From
the
gun,
that
shot
the
rapper
down
Из
пистолета,
который
застрелил
рэпера
No
more
will
he
see
the
sun
Он
больше
не
увидит
солнца
The
U-N-H-O-L-Y,
while
the
revolution,
has
begun
У-Н-Х-О-Л-И,
в
то
время
как
революция
началась
And
it
will
not
be
televised,
bitch
ass
nigga
И
это
не
будет
транслироваться
по
телевидению,
сучий
ниггер
666,
bloody
mic
in
my
hand
666,
чертов
микрофон
в
моей
руке.
Rolex
ain't
worth
no
fucking
30
grand
Ролекс
не
стоит
никаких
гребаных
30
тысяч
Half
y'all
niggas
can't
stand
on
your
own
two
feet
Половина
из
вас,
ниггеров,
не
может
стоять
на
собственных
ногах.
You
ain't
nothin'
but
a
worm
who
needs
to
be
6 feet
deep
Ты
не
кто
иной,
как
червяк,
которому
нужно
быть
на
глубине
6 футов.
When
I'm
in
Cleveland
I
be
in
the
projects
I
be
smokin'
wet
Когда
я
в
Кливленде,
я
участвую
в
проектах,
я
мокрый
от
дыма.
Seein'
all
types
of
shit
things
that
my
mind
won't
never
forget
Вижу
всякое
дерьмо,
которое
мой
разум
никогда
не
забудет.
And
I
am,
sacrilegious
И
я
такой,
святотатственный
And
still
block
indigious
И
по-прежнему
блокирует
непостоянство
My
voodoo's
just
as
true
as
Andy
Palmer
Мое
вуду
так
же
верно,
как
и
Энди
Палмер
But
I
warned
ya
Но
я
предупреждал
тебя
The
day
will
come
when
niggas
will
fill
this
prophecy
Настанет
день,
когда
ниггеры
исполнят
это
пророчество
And
if
they
ever
do
you
might
go
crazy
from
what
you
see
И
если
они
когда-нибудь
это
сделают,
ты
можешь
сойти
с
ума
от
того,
что
увидишь
Make
you
wanna
be
blind
Заставить
тебя
хотеть
быть
слепым
Some
say
I
see
too
much
Некоторые
говорят,
что
я
вижу
слишком
много
But
I
see
straight
through
your
mind
Но
я
вижу
твои
мысли
насквозь
You
brain's
so
close
I
can
touch
it
Твой
мозг
так
близко,
что
я
могу
дотронуться
до
него
And
the
revolution,
will
not
be
televised
for
your
punk
ass
И
революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению
из-за
твоей
панковской
задницы
You
don't
even
know,
you're
stupid
Ты
даже
не
знаешь,
ты
глупый
I
shot
a
hole
in
my
television
set
Я
проделал
дыру
в
своем
телевизоре
On
the
presidents
announcement
Об
объявлении
президентов
Cause
little
do
he
know,
Потому
что
он
мало
что
знает
о
том,
Aliens
is
plottin'
on
the
government
что
инопланетяне
строят
козни
против
правительства.
But
the
suicidal
sick,
Но
склонные
к
самоубийству
больные,
Mother
fucker
still
livin'
Ублюдок
все
еще
жив.
Murder
ride
driven
Поездка
на
убийство,
управляемая
The
dead
has
arisen
Мертвый
воскрес
The
neighborhood's
the
prisons,
Соседство
- это
тюрьмы,
Is
anybody
listenin'?
Кто-нибудь
слушает?
Or
is
niggas
just
blowin'
bubbles
sittin'
around
whistlin'?
Или
ниггеры
просто
пускают
пузыри,
сидя
вокруг
и
насвистывая?
Hello,
bitch,
is
anybody
in
there?
Привет,
сучка,
есть
там
кто-нибудь?
And
women
don't
know
they
can
change
this
shit
И
женщины
не
знают,
что
они
могут
изменить
это
дерьмо
But
they
so
busy
tryin'
to
shake
their
tits
Но
они
так
заняты,
пытаясь
потрясти
своими
сиськами.
Money,
in
god
we
trust,
lust
and
bustful
Деньги,
в
бога
мы
верим,
похоть
и
суета
But
still
don't
trust
no
force
Но
все
равно
не
доверяй
никакой
силе
Beware
of
the
pale
white
force
Остерегайтесь
бледно-белой
силы
Knock
your
punk
ass
off
course
Сбей
свою
панковскую
задницу
с
курса
Of
course,
the
revolution
will
not
be
televised
Конечно,
революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению
For
no
punk
ass
nigga
Ни
для
какого
панк-ниггера
Yo,
yo
I
said,
Йоу,
йоу,
я
сказал,
The
revolution
will
not
be
televised,
will
not
be
televised,
Революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению,
не
будет
транслироваться
по
телевидению,
It
will
not
be
televised
Это
не
будет
транслироваться
по
телевидению
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esham Smith
Attention! Feel free to leave feedback.